《莊子32雜篇 列禦寇第三十二》文言文全篇翻譯

  雜篇 列禦寇第三十二

  【導讀】本篇主要說明:做到虛無寧靜,安於所安,生無為,死不葬,任其自然,才是真正懂得大道。指出如果表現自己,居功驕傲,得利忘形,就一定會給自己帶來禍害。至於當官,那簡直就成了犧牲品了。

  【原文】列禦寇之齊1,中道而反2,遇伯昏瞀人3。伯昏瞀人曰:「奚方而反4?」曰:「吾驚焉。」曰:「惡乎驚?」曰:「吾嘗食於十漿而五漿先饋5。」伯昏瞀人曰:「若是則汝何為驚已?」曰:「夫內誠不解6,形諜成光7,以外鎮人心8,使人輕乎貴老9,而䪢其所患十。夫漿人特為食羹之貨⑾,無多餘之贏⑿,其為利也薄,其為權也輕,而猶若是,而況於萬乘之主乎!身勞於國而知盡於事⒀。彼將任我以事⒁,而效我以功。吾是以驚。」伯昏瞀人曰:「善哉觀乎⒂!女處已⒃,人將保汝矣!」無幾何而往⒄,則戶外之屨滿矣⒅。伯昏瞀人北面而立,敦杖蹙之乎頤⒆。立有間,不言而出。賓者以告列子⒇,列子提屨,跣而走(21),暨乎門(22),曰:「先生既來,曾不發藥乎(23)?」曰:「已矣,吾固告汝曰:人將保汝。果保汝矣!非汝能使人保汝(24),而汝不能使人無保汝也,而焉用之感豫出異也(25)。必且有感(26),搖而本性,又無謂也。與汝游者(27),又莫汝告也(28)。彼所小言(29),盡人毒也(30)。莫覺莫悟(31),何相孰也。巧者勞而知者憂,無能者無所求(32),飽食而敖遊,汎若不系之舟(33),虛而敖遊者也(34)!

  【註釋】1之,往。 2中道,半途。 反,通返。 3伯昏瞀(mao 冒)人,楚隱士。 瞀,《田子方》篇作「無」。「瞀」、「無」一聲之轉。 4奚,何。 方,事。 反,通返。 5吾嘗句:槳,米湯。這裡指賣米湯的店子。 饋(kui 潰),贈送。 句意謂十家中有五家先把漿送上給列禦寇,表示對他恭維。 6夫內誠句:內心雖然真誠,但還沒有達到化的程度。意即對大道還未融會貫通。 解,如《庚桑楚》篇「冰解凍釋」之「解」,融化。 7諜,義同渫,即洩。 形諜,在外表上流露出來。 《刻意》篇說聖人「光矣而不耀」,而「形諜成光」,則是在外表上流露出自己的光輝,意即顯示自己。 8鎮,鎮服。 9使人句:意謂列子令人對他不得不尊重而對高貴、年老的人反而輕視。 十䪢(jī 躋)其句:䪢,借為繼,遺,致。 句意謂如上述所說的,會導致禍害。 ⑾特,只是。 貨,買賣。 ⑿贏(ying 營),賺。 ⒀身勞句:為國事操心而身勞智盡。 知,通智。 ⒁彼將三句:萬乘之主將要把工作委任給我,為了取得成果而叫我去效力,所以我害怕。 ⒂善哉句:讚許列禦寇善於觀察問題。 ⒃女處二句:女,汝。 處,安居。 已,矣。 保,附,依附。 ⒄無幾何,沒多久。 往,指伯昏瞀人到列子居捨。 ⒅則戶外句:古人入門升堂一定要在門外脫鞋。列子門外鞋子滿地,可見來依附的人很多。 ⒆敦,豎立。 蹙(cu 促),緊貼。 ⒇賓者句:客人們把伯昏瞀人立了一會的事告訴了列子。 (21)跣(xiǎn 險),赤腳。 (22)暨,及。 乎,於。 (23)曾,乃。 發藥,比喻贈言,表示伯昏瞀人的話能醫治自己的毛病。 (24)非汝二句:這是對前兩句用意的解釋,意思是說:我並非是肯定你能使人依附於你,而是責備你不能使人不要依附你。 這是指責列子還是表現自己,外鎮人心。 (25)而焉句:而何以因此感到愉快而顯得與眾不同呢! 用,因。 豫,愉。 感豫,感到愉快。 出異,表現得與眾不同。 (26)必且三句:且,將。 有,又。 搖,動。 而,你。 性,原作「才」,依《續古逸叢書》本改。 無謂,沒用。 三句意謂:一定將會再次出現使人感到愉快的事,使你的本性不能平靜,但這也是毫無用處的。 (27)與汝游者,依附你的人。 (28)莫汝告,即莫告汝。 同游者多氣味相投,故無法對你忠告。 (29)小言,即《齊物論》篇「小言詹詹」之「小言」,瑣碎的言論。 (30)盡人毒,全是害人的東西。 前說「發藥」,這裡說「毒」,前後相呼應。 (31)莫覺二句:不覺悟,哪能相互認識、明察呢!意即雙方都在懵懂之中。 孰,通熟,詳審。 (32)無能者,即無為者,指得道者。 (33)汎,飄浮不定的樣子。 (34)虛而句:虛則心無癥結,無所共鳴,無勞無憂,故能逍遙游。

  【原文】「鄭人緩也1,呻吟裘氏之地2。祇三年而緩為儒3。河潤九里4,澤及三族,使其弟墨5。儒墨相與辯,其父助翟6。十年而緩自殺7。其父夢之曰8:『使而子為墨者9,予也,闔嘗視其良十?既為秋柏之實矣⑾。』夫造物者之報人也⑿,不報其人而報其人之天⒀,彼故使彼⒁。夫人以己為有以異於人⒂,以賤其親⒃。齊人之井飲者相捽也⒄。故曰:今之世皆緩也⒅。自是有德者以不知也⒆,而況有道者乎!古者謂之遁天之刑⒇。聖人安其所安(21),不安其所不安;眾人安其所不安(22),不安其所安。

  【註釋】1緩,鄭人名。 2呻吟,吟誦。如《禮記·學記》:「今之教者,呻其占畢。」呻,意即誦。 裘氏,鄭地名。 3祇,剛好。 為儒,成為儒者。 4河潤二句:以河水浸潤九里之地比喻緩學成儒者之後,功成名遂,恩澤施及三族。 三族,指父族、母族、妻族。 5墨,作動詞用,成為墨者。 6翟(di 敵),緩弟名。 7自殺,由於怨恨父親幫助弟弟。 8之,指緩。 夢之,夢見緩,意即緩托夢於父親。 下數句為緩托夢所說的話。 9而,你。 十闔,何不。 闔下原有「胡」字,《闕誤》校引文、李本作□,今刪。 嘗,試。 其,緩自指。 句意為緩怨父親看不到自己的好處。 ⑾既為句:以秋柏結果比喻翟已成為墨者。 緩自誇翟成材是他培養的結果。 ⑿報,報答。 此句以下是伯昏瞀人的評論。 ⒀天,天性。 ⒁彼故句:意謂他本性本來就是那樣的,因此就使他變成那樣。這是造物者按其自然報與人的,故翟之成為墨者,並非是緩的功勞。 ⒂夫人,指緩。 緩把澤及三族與使其弟墨看作是自己出眾的表現。 ⒃賤其親,指他托夢責怪父親。 ⒄井飲者,飲食井水的人。 相捽(zuo 昨),互相扯著頭髮毆打。 這都是由於不明白井之有水是出於天然,而不是各人挖井的功勞。 ⒅今之句:意謂現代的人都像緩一樣好大喜功。 ⒆不知,不可理解。 ⒇遁,違。 遁天之刑,違背天理所得到的刑罰。 (21)聖人二句:說明聖人順物自然。 (22)眾人二句:說明眾人違反天性。

  【原文】「莊子曰:『知道易,勿言難。知而不言,所以之天也1。知而言之,所以之人也2。古之人,天而不人3。』朱泙漫學屠龍於支離益4,單千金之家5,三年技成而無所用其巧6。聖人以必不必7,故無兵;眾人以不必必之8,故多兵。順於兵9,故行有求十。兵,恃之則亡⑾。小夫之知⑿,不離苞苴竿牘⒀,敝精神乎蹇淺⒁,而欲兼濟道物⒂,太一形虛⒃。若是者⒄,迷惑於宇宙,形累不知太初。彼至人者,歸精神乎無始⒅,而甘冥乎無何有之鄉⒆。水流乎無形⒇,發洩乎太清。悲哉乎(21)!汝為知在毫毛而不知大寧。」

  【註釋】1之,至。 之天,達到天然的境界。 2之人,走人為的道路。 3天而句:一切自然而不著人為。 4朱泙(pēng 烹)漫,姓朱泙名漫。 支離益,姓支離名益。 都是虛設人名。 5單,借為「殫」,盡。 家,家產。 6巧,指屠龍的技巧。 7聖人二句:意謂對聖人說來,情理上雖必然如此,但亦未必去管它。如打仗雖出兵是合理的,但也未必要出兵。猶今說大事化小,小事化了的意思。 8眾人二句:意謂情理上並非如此,但常人卻一定要如此處理。如不必出兵的時候還是要出兵,因而戰爭就多了。 9順於兵,意即有仗就打。 十求,貪。 ⑾恃之句:專靠軍事暴力則一定失敗。 恃,靠。 ⑿小夫,匹夫。 知,通智。 ⒀不離句:古人把魚肉之類送給別人時,常用茅葦等葉子裹著或者墊著。互相問候多用竹簡尺牘。這些都是匹夫關心的瑣碎小事。 裹叫苞,藉(墊著)叫苴。 竿,通簡。 ⒁敝精神句:敝,疲勞。這裡作動詞,消耗。 蹇,本義為跛。 蹇淺,淺陋。 句意謂把精神消耗在淺陋的瑣事上。 ⒂濟,成就。 道,通導。 兼濟道物,全面地成全、引導萬物。 ⒃太一,作動詞,達到與萬物同一的境界。 形虛,體內清虛。 ⒄若是三句:名謂如果像上述那樣以小夫之智而想達到天道,則必然迷惑在廣大無邊的宇宙之中,就是直到形體疲勞也無法理解太初的妙道。 ⒅歸,復。 無始,萬物還沒有萌芽的時代。 ⒆冥,通瞑,眠。 甘冥,甜睡。 無何有之鄉,虛無的境界。 ⒇水流二句:無形,沒有固定形跡,意即只是隨地勢而流。 發洩,流露。 乎,於。 太清,太虛之道,亦即自然之道。 二句意謂:水流並沒有固定的軌跡,純粹出於自然。與上文「形諜成光」意正相反。 (21)悲哉二句:這是伯昏瞀人對列子說的。 汝,指列子。 為知(zhi 智),用心。 在毫毛,在微細的瑣事上。 大寧,非常靜寂的境界。

  【點評】通過伯昏瞀人教訓列子的故事,說明表現自己,居功出眾,好高騖遠,而不安於自然,不處心於虛無寧靜的境界,都將受到天道的懲罰。

  【原文】宋人有曹商者1,為宋王使秦。其往也,得車數乘。王說之2,益車百乘。反於宋,見莊子,曰:「夫處窮閭厄巷3,困窘織屨4,槁項黃馘者5,商之所短也;一悟萬乘之主而從車百乘者6,商之所長也7。」莊子曰:「秦王有病召醫。破癰潰痤者得車一乘8,舐痔者得車五乘9,所治癒下十,得車愈多。子豈治其痔邪?何得車之多也?子行矣!」

  【註釋】1曹商,姓曹名商。 2王說二句:由於秦王的喜愛,故得到賞賜,車子增加了上百乘。 3厄,通隘。 厄巷,狹窄的小巷。 4困窘(jiǒng 迥)句:貧苦而以織草鞋為生。 5槁項二句:槁項,頸項乾癟。 黃馘(guo 國),面黃瘦的樣子。 短,不善。 6悟,作使動用法,使……覺醒,意指接受自己的意見。 從車,隨從的車子。 7長,擅長。 8癰(yōng 傭)、痤(cuo 瘥),都是瘡癤之類。 9舐(shi 市),舔。 十下,卑下。

  【點評】通過莊子之口,把得龐而富貴跟最骯髒的勾當進行類比,反映了作者對當權者及名利之徒的蔑視。

  【原文】魯哀公問乎顏闔曰:「吾以仲尼為貞幹1,國其有瘳乎2?」曰:「殆哉圾乎3!仲尼方且飾羽而畫4,從事華辭5。以支為旨6,忍性以視民7,而不知不信。受乎心8,宰乎神,夫何足以上民9!彼宜女與予頤與十,誤而可矣!今使民離實學偽⑾,非所以視民也⑿。為後世慮,不若休之⒀。難治也!」施於人而不忘⒁,非天布也⒂,商賈不齒⒃。雖以事齒之⒄,神者弗齒。為外刑者⒅,金與木也;為內刑者⒆,動與過也。宵人之離外刑者⒇,金木訊之(21);離內刑者,陰陽食之(22)。夫免乎外內之刑者,唯真人能之。

  【註釋】1貞,通楨。 楨幹,原指築牆用的木條,楨樹立在牆的兩頭,幹樹立在牆的兩邊。這裡借用來指國家重臣。猶言國家棟樑。 2國其句:意謂任仲尼為重臣,能否把國家治理好? 瘳(chōu 抽),病癒。 3圾,同岌,危。 4仲尼句:羽毛本來已經有文彩,又用畫來裝飾,說明仲尼追求花樣、巧偽。 5華辭,花言巧語。 6以支句:支,枝末。 旨,宗旨。 句謂仲尼捨本逐末。 7忍性二句:孔子宣揚「克己復禮」之類,即是叫人壓抑自己的天性,故說忍性。 視,通示。 視民,指示老百姓。 知,通智。 8受乎二句:意謂不依大道,而以自己的心神為主宰。 受,受制。 9上民,為民之上,即統治人民。 十彼宜二句:彼,指仲尼那一套。 宜,適合。 頤(yi 移),養。 與,通歟。 可,可以。 二句意謂,仲尼的那一套如果適用於你和我的養生的話,就是錯了,也不大要緊啊! ⑾實,真。 ⑿非所以句:不是用來教育老百姓的正確主張。 ⒀休,止,作罷。指任仲尼為楨幹的事。 ⒁施,施恩。 不忘,指總是以恩人自居。 ⒂天布,出於自然的佈施。 ⒃商賈(gǔ 古)句:商人做買賣是為了獲利,而「施於人而不忘」的人,也是為了收買名利,而又裝著施恩於人的樣子,故連商人都不如。 齒,列。 不齒,不願與之相提並論。 ⒄雖以二句:指商賈所做的(買賣)表面與他們相近似,但思想上並不像他們那樣。 神,思想。 ⒅為外二句:外刑,施在體外的刑罰。 金,金屬的刑具如刀鋸斧鉞。 木,木製的刑具,如捶楚桎梏等。 ⒆為內二句:妄動與太過是施在內心的刑罰。 ⒇宵,通小。 離,通罹,遭受。下同。 (21)訊,拷問。 (22)食,通蝕,腐蝕,指對身心的逐漸傷害。

  【原文】孔子曰:「凡人心險於山川1,難於知天2。天猶有春秋冬夏旦暮之期3,人者厚貌深情4。故有貌願而益5,有長若不肖6,有慎懁而達7,有堅而縵8,有緩而釬9。故其就義若渴者十,其去義若熱⑾。故君子遠使之而觀其忠⑿,近使之而觀其敬⒀,煩使之而觀其能⒁,卒然問焉而觀其知⒂,急與之期而觀其信⒃,委之以財而觀其仁⒄,告之以危而觀其節⒅,醉之以酒而觀其則⒆,雜之以處而觀其色⒇。九征至(21),不肖人得矣(22)。」

  【註釋】1險,陰險。 2難於句:天高深莫測,故用來比喻難知。 3期,定時,說明可信。 4厚貌,外表不淺露,說明善掩飾。 深情,感情藏得深,說明難測度。 5貌願,表面謙虛老實。 益,通溢,驕傲自滿。 6長,善,指優良的品德。 不肖,指外表而言。 7有慎句:慎,原本作「順」,依《闕誤》引江南古藏本改。 懁(xuān 喧),通狷。《孟子·盡心》:「狷者有所不為。」意謂狷介自守的人,不與人苟合。 慎懁猶今說固執保守。 句謂有些人外表似乎固執保守而內心卻通達識理。 8縵(man 慢),軟弱。 9緩,和順。 釬(han),通悍,凶悍。 以上數句都說明人的內心與外貌相反,故說險於山川,難於知天。 十就義,追求義理。 若渴,像口渴想飲水那樣急切。 ⑾去義,拋棄義理。 若熱,像被熱燙而退縮一樣的急促。 以上二句說明進得快的退得也快。 ⑿遠使之,派去遠處工作。 遠則難監督,故可考察他是否忠。 ⒀近使句:派在身邊,容易相熟而沒有拘柬,故便於考察他是否恭敬。 ⒁煩使句:在情況複雜的時候就派他去,看看他的能力。 ⒂卒(cu 促),同猝。很快的樣子。 知,通智。 ⒃急與句:在緊逼的情況下和他相約,看他是否守信。 ⒄委,放任。 仁,指不貪。 ⒅危,指危急的情況。 節,節氣。 ⒆則,規矩。原作「側」,依《續古逸叢書》本改。 ⒇雜之,指男女雜居。 色,指是否好色。 (21)征,檢驗,考察。 九征至,以上九方面都考察過了。 (22)得,掌握到。

  【原文】正考父一命而傴1,再命而僂,三命而俯,循牆而走,孰敢不軌!如而夫者2,一命而呂鉅3,再命而於車上舞4,三命而名諸父5。孰協唐許6?賊莫大乎德有心而心有睫7,及其有睫也而內視8,內視而敗矣!凶德有五,中德為首。何謂中德?中德也者,有以自好也而吡其所不為者也9。窮有八極十,達有三必⑾,形有六府⑿。美、髯⒀、長、大、壯、麗、勇、敢,八者俱過人也,因以是窮⒁;緣循⒂、偃佒⒃、困畏⒄,不若人三者俱通達⒅;知慧外通⒆,勇動多怨⒇,仁義多責(21),六者所以相刑也(22)。達生之情者傀(23),達於知者肖(24),達大命者隨(25),達小命者遭(26)。

  【註釋】1正考父五句:正考父,是孔子的七世祖,宋卿。根據《左傳·昭公七年》記載,他一命為士,再命為大夫,三命為卿。 傴僂(yǔ lou 宇樓),彎腰曲背。 俯,身伏在地上。 對每一次任命他所表現出來的態度,說明他被提升得愈高而愈謙恭謹慎。他尚且如此,其他人誰還敢有不軌的行為? 軌,法。 2而夫,你們這種人。指孔子一類人。 3呂,膂本字,脊骨。 鉅,強大。 呂鉅,意猶今說腰板硬,與傴僂相反,是一種自恃的表現。 4再命句:說明被提升則得意忘形。 舞,即舞。 5名諸父,稱呼各位叔伯的名。說明輕視長者,驕傲已發展到肆無忌憚的地步了。 6孰協句:正考父與而夫者相比,誰個符合唐堯、許由那樣謙讓的作風? 孰,誰。 協,合。 7賊,害。 德有心,德中藏有私心。 睫,睫毛。睫毛是用來遮蔽眼睛的。 心有睫,即心眼有所遮蔽。 8及其二句:到了心眼被遮蔽的時候而又只憑主觀,不看外界實際,則必然失敗。 內視,主觀。 9自好,自以為是。 吡(bǐ 比),訾,詆毀。 十窮,困,潦倒失意。與下句「達」相反。 極,端。 ⑾達,通達順利。 必,指必要條件。 ⑿形,通刑。即上文「外刑」、「內刑」之「刑」,危害。 府,如「怨府」之「府」,集中處。 聚集了六種危害的地方,故稱「六府」。 ⒀髯(ran 然),兩頰的鬍子。古人以兩頰鬍子多為漂亮。 ⒁因以句:因為上述八方面都超過別人,自恃驕傲,就會倒霉。 ⒂緣循,因循,一切順著。 ⒃佒(yǎng 養),通仰。 偃佒,俯仰從人,卑順的樣子。 ⒄困畏,懦弱。 ⒅不若句:不若人三者,即三者不若人,三方面都甘心落後於人。甘心落後則與人無爭,故一切通達順利。 ⒆知,通智。 外通,顯露在外表。 ⒇勇動句:勇武好動則必多傷人,所以也多結怨。 (21)仁義句:你行仁義,人們就會多求於你。 責,求。 (22)六者句:原本無此七字,據《闕誤》校引劉得一本補。 (23)傀(guī 龜),不平凡。 (24)肖(xiāo 消),渺小。 (25)大命,天命。 隨,順利。 (26)小命,人命。 遭,遇,引申為阻滯,不順利。

  【點評】批判仲尼浮華居功,得意忘形,有私心,帶成見,教人虛偽,傷人本性。說明他的主張不但不能治國,而且治身亦必有陰陽之害。

  【原文】人有見宋王者1,錫車十乘。以其十乘驕稚莊子2。莊子曰:「河上有家貧恃緯蕭而食者3,其子沒於淵4,得千金之珠。其父謂其子曰:『取石來鍛之5!夫千金之珠,必在九重之淵而驪龍頷下6。子能得珠者,必遭其睡也。使驪龍而寤7,子尚奚微之有哉!』今宋國之深,非直九重之淵也8;宋王之猛9,非直驪龍也。子能得車者,必遭其睡也;使宋王而寤,子為䪢粉夫十。」

  【註釋】1人有二句:成疏說有人遊說宋襄王,而宋襄王賜車十乘。 錫,通賜。 2稚(zhi 雉),驕傲。 3緯,織。 蕭,蘆荻。 恃緯蕭而食者,靠編織蘆葦製品維持生活的。 4沒,潛。 5鍛,錘爛。 6驪(li 離)龍,黑龍。 頷(han 憾),下巴。 7使驪龍二句:意謂假使驪龍醒來,定被他吃掉,故不但得不到千金之珠,而且會連自己也無些微殘餘。 使,假使。 奚,何。 奚微之有,即有奚微,賓語提前。 8直,但。 9猛,凶。 十䪢(jī 躋)粉,碎粉,比喻粉身碎骨。

  【原文】或聘於莊子1,莊子應其使曰:「子見夫犧牛乎2?衣以文繡3,食以芻叔4。及其牽而入於大廟5,雖欲為孤犢6,其可得乎!」

  【註釋】1或,有人。 《史記·老莊申韓列傳》:「楚威王聞莊周賢,使使厚幣迎之,許以為相。」 2犧牛,在三個月前養來祭祀宗廟的牛。 3衣(yi 意),作動詞,指給犧牛穿。 衣繡,有花紋的織繡。 4食(si 似),飼,指給犧牛吃。 芻,草。 叔,大豆。 5大(tai 太)廟,帝王的祖廟。 6孤犢,沒有人豢養的小牛。

  【點評】說明得到君主的寵愛、看重,必有大禍。高官厚祿,表面上很高貴,而實際上只不過是君主的犧牲品。

  【原文】莊子將死,弟子欲厚葬之。莊子曰:「吾以天地為棺槨,以日月為連璧1,星辰為珠璣2,萬物為繼送3。吾葬具豈不備邪4?何以加此!」弟子曰:「吾恐烏鳶之食夫子也5。」莊子曰:「在上為烏鳶食,在下為螻蟻食,奪彼與此6,何其偏也7。」以不平平8,其平也不平;以不征征9,其征也不征。明者唯為之使十,神者征之。夫明之不勝神也久矣,而愚者恃其所見入於人⑾,其功外也⑿,不亦悲乎!

  【註釋】1連璧,連城之璧。 2珠璣,圓為珠,不圓為璣。 這裡的連璧與珠璣都是作為殉葬品而言的。 3繼(jī 躋),送。此指送葬品。 4備,齊備。 5烏,烏鴉。 鳶(yuān 冤),老鷹。 6彼,指烏鳶。 此,指螻蟻。 7偏,偏心。 8以不平二句:平,公正。與上句「偏」義相反。 二句意謂,把偏心偏見看作是公平的,這種公平其實就是不公平。 9以不征二句:把未經應驗的看作是應驗,這種應驗其實是不可信的。 征,應驗,可信。 十明者二句:明,與「神」相對,公開的,可以看到的,指人事。 為,被。 之,它,指天道。 神,神秘的,看不到的,指天道。 二句意謂:看得見的人事只有被天道所支配,而天道才是可信的。 ⑾所見,指愚者的偏見。 入於人,沉溺於人事,如厚葬就是一例。 ⑿其功句:意謂人為全是表面功夫。

  【點評】儒家主張厚葬,墨家主張薄葬,莊子主張不葬。作者認為不僅要把人生看破,還要把死後看破,把一切人事看破,那才是修道的實在功夫。

  雜篇 列禦寇第三十二(終)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情