《柳宗元 柳州山水近治可游者記》(柳宗元)原文及翻譯

柳宗元 柳州山水近治可游者記
柳宗元
系列:唐宋八大家文選
柳宗元 柳州山水近治可游者記

【原文】
古之州治1,在潯水南山石間。今徙在水北,直平四十里,南北東西皆水匯。
北有雙山,夾道嶄然2,曰背石山。有支川,東流入於潯水3。潯水因是北而東,盡大壁下。其壁曰龍壁。其下多秀石,可硯4。
南絕水,有山無麓5,廣百尋6,高五丈,下上若一,曰甑山。山之南,皆大山,多奇。又南且西曰駕鶴山,壯聳環立,古州治負焉7。有泉在坎下,恆盈而不流。南有山,正方而崇,類屏者,曰屏山。其西曰四姥山,皆獨立不倚,北沉潯水瀨下。
又西曰仙弈之山。山之西可上,其上有穴,穴有屏,有室,有宇。其宇下有流石成形,如肺肝,如茄房8,或積於下,如人,如禽,如器物,甚眾。東西九十尺,南北少半。東登入小穴,常有四尺9,則廓然甚大。無竅,正黑,燭之,高僅見其宇,皆流石怪狀。由屏南室中入小穴,倍常而上,始黑,已而大明,為上室。由上室而上,有穴,北出之,乃臨大野,飛鳥皆視其背。其始登者,得石枰十於上,黑肌而赤脈,十有八道,可弈,故以雲。其山多檉,多櫧,多篔簹之竹,多橐吾。其鳥多秭歸。
石魚之山,全石,無大草木,山小而高,其形如立魚,尤多秭歸。西有穴,類仙弈。入其穴,東出,其西北靈泉在東趾下,有麓環之。泉大類轂,雷鳴,西奔二十尺,有洄,在石澗,因伏無所見,多綠青之魚,多石鯽,多鰷。
雷山,兩崖皆東西,雷水出焉。蓄崖中日雷塘,能出雲氣,作雷雨,變見有光。禱用俎魚、豆彘、修形、糈、陰酒,虔則應。在立魚南,其間多美山,無名而深。峨山在野中,無麓,峨水出焉,東流入於潯水。

【註釋】
1治:指的是州郡官署所在的地方。
2嶄然:高大、高貌的樣子。
3潯水:就是指潯江,位於廣西桂平。
4可硯:可以製成硯台。
5麓:山腳。
6尋:一尋為八尺。
7負:靠著。
8茄房:蓮蓬。
9常:一常是十六尺。
十枰:棋盤。
篔簹(yun dānɡ):竹子名,節長、竿高、皮薄。
橐吾:一種草的名字,多年生草本常綠植物。
秭(zǐ)歸:即子規,杜鵑鳥。
轂(ɡǔ):指的是車輪中間插車軸處的圓木,代指車輪。
洄:漩渦。
石鯽:生長在山澗石穴中的一種魚。
修:乾肉。糈:祭神用的精米。陰酒:指水酒。

【譯文】
古代柳州州治所在地,處於潯水南面的山石中間。如今搬遷到了潯水的北面,方圓四十里的地方,四周都有河流包圍著。
柳州城的北面有兩座山峰互相對峙著,這兩座山峰之間的山路旁的山峰,是那樣得高大陡峭,人們稱之為背石山。有條河是潯水的支流,從這裡向東一直流向潯水的方向。因此潯水也就由北向轉成了東向,沿著懸崖絕壁流淌著。這座絕壁稱之為龍壁。在它的下面,可以看到好多精美的石頭,都可以用來做硯台。
柳州城南,過了潯水的地方,有一座山峰挺拔地佇立在那裡,在山腳下見不到舒緩的山坡和樹木,寬度有八百尺的樣子,有五丈高,上下形狀很勻稱,人們都叫它甑山。在山南,到處都是連綿的山脈,很是奇特。從甑山出發向南,然後向西,有座山叫做駕鶴山,擁有挺拔的身姿,在古代,柳州的州治就在它的身後。在深谷中有一條泉水,那裡的水總是滿的,而且很少流動。從駕鶴山向南看,有這樣的一座山,是正方形的,高聳入雲,像一道屏風,因此它的名字就叫做屏山。它的西邊有一座叫做四姥山的山峰,也是孤單單地佇立在那裡,沒有任何的依靠。北面流過來的水都被潯水的急流捲走了。
在四姥山的西面,就是那座能夠用來下棋的山峰。山峰的西邊有可以登上去的路,山頂上有洞穴,裡面有屏風,有房子,有房簷。房簷下有各式各樣的鐘乳石,有像肺片的,有像蓮蓬的,有一堆堆在地下的,像人,像鳥,像器物,等等很多,形態各異。寬度有九十尺,南北各約佔一半。從東邊進了小洞穴,大概有二十尺寬窄的樣子,寬敞空闊。沒有洞,黑黑的,用蠟燭照亮後,從高處來看,只有屋簷是能夠看到的,滿眼都是各式的鐘乳石。從屏風南向而行,到了小洞穴裡面,大概寬度有三丈二尺的樣子,剛開始的地方很黑,走著走著就漸漸亮了起來,這個是上面的石室。從這裡再往上走,會看到一個洞穴,向北一直走出了洞穴,一片廣闊的原野就呈現在你的面前了,鳥自在地在下面飛翔著,能看到的只是它們的背部。最早上到這座仙人下棋的山峰的人,在這上面見過棋盤,黑色的石頭上刻著紅色的線條,一共十八條,剛好夠下棋,因此就把這山叫做是仙弈山。仙弈山多檉,多櫧,多篔簹之竹,多橐吾。山上還有很多的杜鵑鳥。
還有叫做石魚山的,它完全是石頭拼成的,上面沒有長草,也沒有高的樹木,山雖然很小但很高,樣子就好像是一條站立著的魚兒,這裡的杜鵑鳥尤其多。在這座山的西邊有洞穴,和仙弈山差不多。進入山中的洞穴,從東邊出來,在西北方向的位置上,靈泉沿著東面山腳流出,周圍有很多的樹木,水流很急,水流動的聲音像是車輪滾動時發出的好似打雷的聲音,這泉水往西二十尺的地方,匯成了一個漩渦,到了石澗這個地方,潛伏起來看不見了,水中有好多魚是青綠色的,多石鯽、鰷魚。
還有就是雷山了,整個兩座山體是東西走向的,雷水從它們中間流出。兩座山中間的水聚集成的水池,那裡雲霧繚繞,雷雨很容易在這裡產生,忽明忽暗地閃著光。有不少的人會來這裡祈禱降雨,假使用器皿裝上魚、肉、乾肉、米、酒,並且能夠很虔誠地對待的話,就會應驗的。石魚山南,有很多美麗的山峰還沒有名字,它們都十分深幽。峨山坐落在原野中,上面沒有樹木植被,峨水從山體中流出,直至向東和潯水匯合。

【評析】
這篇文章和作者所作的「永州八記」集中筆墨寫一個點是不一樣的,它採用的是散點描寫的方法,把柳州州治附近幾乎所有的奇異山水都雲集到了這裡,並且很有條理地將它們寫了出來,形散而神聚,全部都是記敘,沒有任何議論。全篇山水點面結合鋪排得很廣,細膩和粗獷的特點相得益彰。此文被後人稱為是柳州山水的精緻導遊詞。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情