《觀書有感(其一)》(朱熹)古文翻譯成現代文

作者或出處:朱熹
古文《觀書有感(其一)》原文:
半畝方塘一鑒開,天光雲影共徘徊;問渠哪得清如許?為有源頭活水來。


《觀書有感(其一)》現代文全文翻譯:
半畝方形的水塘像一面鏡子被打開,天光和雲影一齊映入水塘,不停地晃動。問那方塘的水怎麼會這樣清澈,因為有活水從源頭不斷流來。
【註釋】
[1]方塘:方形的水塘。
[2]鑒,鏡子。古時候,鏡子用鏡袱蓋上,用時打開。……
<<<-點擊,切換「顯示」或「隱藏」。
〔-隱藏部分內容-〕
[3]共徘徊:指都在如鏡的水中蕩漾。徘徊,在一個地方來回地移動。
[4]渠:它,指水塘。
[5]那:同「哪」,那得,怎麼會。
[6]如許:如此,像這樣。
[7]為:因為。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情