太平廣記08交際表現卷_0464.【梁權貴】文言文翻譯成白話文

梁有一權貴,讀誤本《蜀都賦》,註解"蹲鴟,芋也",而為羊字。後有人餉羊肉。答書云:"損惠蹲鴟。"舉朝驚駭,不解事義。久後尋繹。方知如此。(出《顏氏家訓》)
【譯文】
梁朝時有一位權貴,讀了一篇有錯誤的《蜀都賦》,註解中將"蹲鴟、芋也"中的"芋",解釋為"羊"。後來有人要請他去吃羊肉,他在回答的信箋中寫道:"損惠蹲鴟。"滿朝的官員們聽說後無不感到驚訝,不解其意。過了很久,找出了原因,方知是這麼回事。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情