趙驊因脅於賊中,見一婦人,問之,即江西廉察韋環之族女也。夫為畿官,以不往賊軍遇害。韋氏沒入為婢。驊哀其冤抑,以錢贖之。俾其妻致之別院,而驊竟不見焉。明年,收復東都。驊以家財贍給,而求其親屬歸之。議者鹹重焉。(出《談賓錄》)
【譯文】
趙驊被脅迫呆在賊兵之中,他見到賊營裡有一位婦女,便走上前去詢問。瞭解到她是江西廉察韋環同族兄弟的女兒,丈夫是京官,因為不肯參加賊兵被殺害,韋氏被迫給賊兵充當女僕。趙驊很同情她的遭遇,用錢將她贖了出來,然後讓他的妻子將韋氏安排到別的院子裡居住,從此不再和她見面。第二年,官軍收復了東都,趙驊給了韋氏一些錢,尋找到她的親屬,將她送了回去。知道這件事的人都稱讚趙驊。