《莊子08外篇 駢拇第八》古文翻譯成現代文

  外篇 駢拇第八

  【導讀】取篇首二字為題,外、雜篇的題目大多數如此。其中也有些是同時隱括全篇中心的。這是一篇道家的人性論。主要說明人性自然,而認為仁義智辯以及為名、為利、為國、為家都是違反和傷害人性的,是道德上的駢拇枝指、邪門歪道。

  【原文】駢拇枝指出乎性哉1,而侈於德2;附贅縣疣出乎形哉3,而侈於性;多方乎仁義而用之者4,列於五藏哉5,而非道德之正也。是故駢於足者,連無用之肉也;枝於手者,樹無用之指也;多方駢枝於五藏之情者6,淫僻於仁義之行7,而多方於聰明之用也8。

  【註釋】1駢(pian 跰),並。 拇,拇指,手或腳的大指。 駢拇,拇指與第二指連生。 枝指,拇指旁生的小指。 性,指自然的本性。 2侈(chǐ 齒),多餘。 《天地》篇:「物得之以生謂之德。」不正常而多生,故對德來說是多餘的。 3附贅縣疣,見《大宗師》篇「彼以生為附贅縣疣」注。 附贅懸疣是後天形體所生的,並非出於自然的本性。故對自然的本性來說是多餘的。 4方,旁。 多方,多生枝節。 5列於二句:五藏,肝、心、脾、肺、腎。 列於五藏,指仁義列於五藏。據《內經》:仁配肝,禮配心,信配脾,義配肺,智配腎。雖然配上五藏,但並非人純正的道德,而是後天外加的,故說「非道德之正也」。 正,純正。 6多方,宣穎認為這二字是衍文。 駢枝,即駢拇枝指。 句謂在仁義禮智信上又多生枝節。 7淫僻,淫邪偏僻,作動詞用。 行,道路。 句謂走上了仁義的邪門歪道。 8多方,作動詞用。 句謂在聰明的運用上多生枝節,猶今說多耍小聰明。

  【原文】是故駢於明者1,亂五色2,淫文章,青黃黼黻之煌煌非乎3?而離朱是已4!多於聰者,亂五聲5,淫六律,金石絲竹黃鐘大呂之聲非乎6?而師曠是已7!枝於仁者8,擢德塞性以收名聲9,使天下簧鼓以奉不及之法非乎十?而曾、史是已⑾!駢於辯者,累瓦結繩竄句⑿,游心於堅白同異之間⒀,而敝跬譽無用之言非乎⒁?而楊、墨是已⒂!故此皆多駢旁枝之道,非天下之至正也⒃。

  【註釋】1駢於明,過分明察。 駢,在這裡有多生、過分的意思。 2亂五色二句:五色,青、黃、赤、白、黑。青與赤相交為文,赤與白相交為章。 在五色、文章之外還能辨別出更多的顏色,反而造成五色混亂、文章淫濫。 3黼黻,見《大宗師》篇「青黃黼黻之觀」注。 煌煌,繚亂的樣子。 4而,如。 離朱,傳說黃帝時視力最好的人,能在百步那麼遠看見秋毫之末。《孟子》作「離婁」。 已,語尾助詞,猶也。 5亂五聲二句:五聲,宮、商、角、徵(zhǐ 止)、羽。是古時音符,猶後來的工、尺、上、士、合。 六律,把竹子截成長短不等的筒子,吹出清濁高低不同的十二音,分為陰陽各六音,陰為呂,陽為律,稱六呂六律。六律的名稱是黃鐘、太簇、姑洗、蕤賓、夷則、無射。 6大呂,六呂中的第一音。 7師曠,見《齊物論》篇注。 8枝於仁者,在仁義上多生枝節。 9擢(zhuo 斫),拔。 塞,王念孫認為「擢」與「塞」意義不相關,「塞」當為「搴」的形誤。《淮南子·俶真訓》「俗世之學,擢德搴性」可證。搴(qiān 千),舉,拔取。 句意謂標榜自己的道德、品格來沽名釣譽。 十簧(huang 黃)鼓,作動詞用,吹笙打鼓,鼓吹,比喻宣傳吹捧。 奉,崇拜。 不及,不可企及。 法,法式,榜樣。 ⑾曾,曾參,字子輿,孔子弟子。 史,史鰍,字子魚,衛靈公臣子。〔按:史鰍又稱史魚,見《胠篋》篇注。〕 這兩個人以仁孝出名。 ⑿累瓦、結繩,都是古時記事的辦法,故引申為記事。 竄句,穿鑿文句。 句謂多方搜羅事例,玩弄文辭。 唐寫本下有「捶辭」二字,「竄句捶辭」為句,意思比較完整。 ⒀堅白,見《齊物論》篇注。 同異,見《天下》篇「惠施多方」一段。 ⒁敝跬(bi kuǐ 幣 葵上聲),借為蹩躠(bie xie 別屑),費力的樣子。跬、躠二字古音通。 譽,誇耀。 ⒂楊,楊朱,字子居,宋人。主張「為我」。 墨,墨翟。《墨經》中有「堅白同異」的理論。 ⒃至正,指最純正的德性。

  【原文】彼正正者1,不失其性命之情。故合者不為駢2,而枝者不為跂;長者不為有餘,短者不為不足。是故鳧脛雖短3,續之則憂;鶴脛雖長,斷之則悲。故性長非所斷,性短非所續,無所去憂也4。

  【註釋】1正正,當為「至正」之誤。 2故合二句:合就是駢,枝就是跂,但道德純正的人,順其自然,根本不把兩指合生看作駢,也不把枝生小指看作跂。 3鳧(fu 扶),野鴨。 脛,腳。 4去,拋棄。 無所去憂,沒有什麼憂愁,所以無須拋棄。

  【原文】意仁義其非人情乎1!彼仁人何其多憂也2。且夫駢於拇者,決之則泣3;枝於手者,齕之則啼4。二者或有餘於數5,或不足於數,其於憂一也。今世之仁人,蒿目而憂世之患6;不仁之人,決性命之情而饕貴富7。故意仁義其非人情乎!自三代以下者8,天下何其囂囂也9。

  【註釋】1意,想,認為。 情,即「性命之情」的「情」,本質。 2仁人,行仁義的人。 多憂,有許多不必要的憂慮。 3決,裂。 4齕(he 核),咬。 5數,指正常的數目。 6蒿(hāo 薅),愁苦的樣子。如《國語·晉語》「使民蒿焉忘其安樂」中的「蒿」。 蒿目,憂愁的眼光,意猶愁眉苦臉。 7決,潰亂,作動詞用。 決性命之情,使得本性敗壞。 饕(tāo 滔),貪。 8三代,指夏商週三代。 以下,以後。 9囂囂(xiāo 消),喧嘩不停。

  【原文】且夫待鉤繩規矩而正者1,是削其性者也2;待繩約膠漆而固者3,是侵其德者也;屈折禮樂4,呴俞仁義5,以慰天下之心者,此失其常然也6。天下有常然。常然者,曲者不以鉤7,直者不以繩,圓者不以規,方者不以矩,附離不以膠漆8,約束不以纆索9。故天下誘然皆生十,而不知其所以生;同焉皆得⑾,而不知其所以得。故古今不二⑿,不可虧也。則仁義又奚連連如膠漆纆索而游乎道德之間為哉⒀!使天下惑也!

  【註釋】1待,需要。 鉤、繩、規、矩,都是木工工具。鉤用來劃曲線,繩用來劃直線,規劃圓,矩劃方。 正,指劃得標準。 2削,與下句的「侵」字,都有傷害的意思。 3繩、約,都是用來縛東西的。 膠、漆,都是用來粘東西的。 固,牢固,指縛或粘得牢固。 4屈折,屈肢折體。 屈折禮樂,是舉樂行禮的形象化說法。 5呴俞(xū yu 虛余),吹噓。 6常然,正常的狀態。 7以,用。下數句同。 8離,通麗,依附。 附離,粘合。 9纆(左絲右墨,mo 墨),三條索扭成的繩。 纆索,繩索。 十誘然,油然。 ⑾同,混通為一。 ⑿故古今二句:指自然之性古今一樣,與物混同,無所謂虧損。 ⒀連連,連續不斷的樣子。 而,以。 游,活動。 「奚……為」,相當於「為什麼……」。

  【原文】夫小惑易方1,大惑易性。何以知其然邪?自虞氏招仁義以撓天下也2,天下莫不奔命於仁義。是非以仁義易其性與3?

  【註釋】1惑,疑惑,糊塗。 易,變換,顛倒。 方,方向。 2招(qiao 橋),標舉。 撓(nao 蟯),擾亂。 3是,此。 性,指人的本性。

  【點評】反覆說明純正的人性就是人自然的本性,而仁義則不但不合人性,而且是傷性亂世的。

  【原文】故嘗試論之:自三代以下者,天下莫不以物易其性矣1!小人則以身殉利2,士則以身殉名,大夫則以身殉家,聖人則以身殉天下。故此數子者3,事業不同,名聲異號,其於傷性以身為殉4,一也。

  【註釋】1物,指身外物,即下文說的利、名、家、天下。 2殉利,為利而犧牲。 3數子,指上述四種人。 4以身為殉,把自身作為犧牲品。

  【原文】臧與谷,二人相與牧羊而俱亡其羊1。問臧奚事2,則挾筴讀書3;問谷奚事,則博塞以游4。二人者,事業不同5,其於亡羊均也6。

  【註釋】1亡,失掉。 2奚事,幹什麼。 3挾,持,拿。 筴(上竹下夾),通策,書冊。 4博塞(sai 賽),下棋之類的遊戲。 5事業不同:一個讀書,一個博塞。 6均,相同。

  【原文】伯夷死名於首陽之下1,盜跖死利於東陵之上2。二人者,所死不同,其於殘生傷性均也。奚必伯夷之是而盜跖之非乎3?

  【註釋】1伯夷,見《大宗師》篇注。 死名,死於名,為名聲而死。 2盜跖,見《盜跖》篇。 死利,為利而死。 東陵,山東章武有東陵山,傳說上有跖塚。 3是,肯定。 伯夷之是,肯定伯夷。 非,否定。 盜跖之非,否定盜跖。 都是賓語提前。

  【原文】天下盡殉也1:彼其所殉仁義也,則俗謂之君子;其所殉貨財也,則俗謂之小人。其殉一也,則有君子焉,有小人焉。若其殘生損性,則盜跖亦伯夷已,又惡取君子小人於其間哉2!

  【註釋】1天下,指天下的人。 盡殉,都是為了某種目的而犧牲自己。 2又惡句:又何須在他們之間分什麼君子小人呢! 惡,何。 取,揀擇,區分。

  【點評】說明為名、為利、為私、為公而奮鬥的人,都是殘生傷性的,是一種無謂的犧牲。

  【原文】且夫屬其性乎仁義者1,雖通如曾、史,非吾所謂臧也2;屬其性於五味3,雖通如俞兒4,非吾所謂臧也;屬其性乎五聲,雖通如師曠,非吾所謂聰也;屬其性乎五色,雖通如離朱,非吾所謂明也。吾所謂臧者,非仁義之謂也,臧於其德而已矣5;吾所謂臧者,非所謂仁義之謂也,任其性命之情而已矣;吾所謂聰者,非謂其聞彼也6,自聞而已矣7;吾所謂明者,非謂其見彼也8,自見而已矣9。夫不自見而見彼,不自得而得彼者,是得人之得而不自得其得者也十,適人之適而不自適其適者也⑾。夫適人之適而不自適其適,雖盜跖與伯夷,是同為淫僻也⑿。余愧乎道德⒀,是以上不敢為仁義之操⒁,而下不敢為淫僻之行也。

  【註釋】1屬,遞屬。 乎,於。 句謂把自己的本性歸屬於仁義,意即把仁義看作是自己的本性。 2臧,善,好。 3五味,酸、苦、甘、辛、鹹。 4俞兒,傳說是很善於辨別味道的人。 5德,得天性。 臧於其德,好就好在得天然的本性。 6聞彼,對外界有所聽聞。 彼,指身外的人與物。 7自聞,與「聞彼」相反,對外界不聞不問,把聽覺集中在自己身上。 8見彼,對外界有所見。 9自見,與「見彼」相反,把視覺集中在自己身上。 十其得,其所應得。 ⑾適,合。 ⑿是,此。 ⒀余愧句:我在道德上自感慚愧。這是一種貌似謙虛的說法。 ⒁是以二句:是以,因此。 上,從好的方面說。 下,從壞的方面說。 所謂好、壞,都是就世俗之見來說的。 操,操守。 行(xing 杏),品行。

  【點評】說明最好的人性不是仁義,而是人本性的自然發展。

  外篇 駢拇第八(終)