《憶江南鄉》(白居易)原文及翻譯

憶江南鄉
白居易
系列:宋詞三百首
憶江南鄉

江南好,
風景舊曾諳。
日出江花紅勝火,
春來江水綠如藍。
能不憶江南。
註釋
  
1. 諳:熟悉。
  
2. 紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。
  
3. 藍:藍草,一種植物,它的葉子可以用來製作青色的顏料。
賞析
  
白居易先後做過杭州、蘇州刺史,江南的旖旎風光給他留下了難忘的記憶。回到洛陽以後,他寫了不少懷念舊遊的詩作。六十七歲那年,寫下三首《憶江南》,抒發了他對江南的讚美、憶念之情。這是其中的第一首。
  
首句「江南好」,開門見山,實話實說。一個「好」字,飽含著詩人深情的讚歎。次句「風景舊曾諳」,撫今追昔,說明江南風景之美是當年自己親身感受到的,是非常熟悉的。這一句既落實了「好」字,又點明了「憶」字。
  
「日出江花紅勝火,春來江水綠如藍」兩句,具體描寫「舊曾諳」的江南春色:紅日東昇,陽光燦爛,在朝陽的映照下,江畔奼紫嫣紅的鮮花比火還要紅;春江水清,波碧,在滿地綠草的映襯下,顯得比藍草還要綠。詩人抓住了「江花」「江水」兩件最有代表性的景物,對江南春光作了高度的概括,在讀者面前展現出一幅風和日麗、花紅水碧、生氣盎然的江南春色圖。最妙的是「紅勝火」「綠如藍」六個字,既用同色烘染的手法突出了花紅、水綠,又用異色映襯的手法使江花和江水互為背景,顯得更加絢麗可愛。
  
結尾「能不憶江南」一句用反問語氣,流露出強烈的讚歎和眷戀之情。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情