太平廣記11前生後世卷_0081.【賀瑀】古文現代文翻譯

會稽山陰賀瑀,字彥琚。曾得疾,不知人,惟心下尚溫,居三日乃蘇。雲,吏將上天,見官府。府君居處甚嚴,使人將瑀入曲房。房中有層架,其上有印及劍,使瑀取之。及雖意所好,短不及上層,取劍以出。問之:「子何得也?」瑀曰:「得劍。」吏曰:「恨不得印,可以驅策百神。今得劍,唯使社公耳。」疾既愈,每行,即社公拜謁道下,瑀深惡之。(出《錄異記》)
【譯文】
會稽山陰人賀瑀,字彥琚,有一次得了病,病得不省人事,只有心口還有點溫熱,三天後才甦醒。甦醒後他說被一個官員帶到天上,進了一座官府,府君的住宅十分森嚴。府君派一個官員把他帶進一間辟靜隱密的屋子裡,只見屋裡是一層層的架格,上面放著官印和寶劍。那官員讓他隨意拿自己喜歡的東西,然後就走了。他很願意拿放在上層的官印,但由於個子太矮,夠不到上層,就拿了一把劍出來了。官員問他拿了什麼,他說拿了一把劍。官員遺憾地說,」咳呀,你如果拿個官印,今後你就可以主使上百個神鬼。如今你只拿了把劍,以後只能管管土地神而已。」後來賀瑀病好了,每當一出門,就會有個土地神站在路旁拜見,賀瑀特別討厭。