太平廣記09夢幻妖妄卷_0209.【鼎師】古文現代文翻譯

唐則天朝,有鼎師者,瀛博野人,有奇行。太平公主進,則天試之。以銀甕盛酒三斗,一舉而飲盡。又曰:"臣能食醬。"即令以銀甕盛醬一鬥,鼎師以匙抄之,須臾即竭。則天欲與官。鼎曰:"情願出家。"即與剃頭。後則天之復辟也。鼎曰:"如來螺髻,菩薩寶首。若能修道,何必剃除。"遂長髮,使張潛決一百。不廢行動,亦無瘡痍,時人莫測。(出《朝野僉載》)
【譯文】
唐代,武則天主持朝政的時候,瀛州博野縣有位鼎師,具有神奇的本事。一日,太平公主向母親推薦他。武則天想試試鼎師,便令人用銀甕裝了三斗酒,結果他一飲而盡。他又說道:"我能吃醬。"武則天又讓人用銀甕裝來一斗醬。鼎師用匙子舀著吃,一會兒便吃光了。武則天想讓他做官,他卻說:"我情願出家當和尚。"武則天當即命人給他削了發。後來,武則天復辟,重新主朝。鼎師說:"如來佛和觀音菩薩都是留著頭髮的。如果能一心修煉,參禪悟道,何必一定要把頭髮剃掉呢?"後來他便留起長髮,武則天讓張潛責打鼎師一百刑杖。但並不影響他的行動,身上卻不生瘡痍。當時的人們都困惑不解。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情