太平廣記01神仙女仙卷_0247.【南陽公主】全篇古文翻譯

漢南陽公主,出降王鹹。屬王莽秉政,公主夙慕空虛,崇尚至道。每追文景之為理世,又知武帝之世,累降神仙,謂鹹曰:「國危世亂,非女子可以扶持。但當自保恬和,退身修道,稍遠囂競,必可延生。若碌碌隨時進退,恐不可免於支離之苦,奔迫之患也。」鹹曰黽俯世祿,未從其言。公主遂於華山結廬,棲止歲余。精思苦切,真靈感應,遂捨廬室而去。人或見之,徐徐絕壑,秉雲氣冉冉而去。鹹入山追之,越巨壑,升層巔,涕泗追望,漠然無跡。忽於嶺上見遺朱履一雙,前而取之,已化為石。因謂為公主峰,潘安仁為記,行於世。(出《集仙錄》)
【譯文】
漢朝的南陽公主,下嫁給王鹹。王鹹的族人王莽掌管政務。公主早就仰慕空虛,崇尚至道。常常追念文帝、景帝治理的盛世,又知道武帝那一代,屢有神仙降臨,就對王鹹說:「國家危機,時代混亂,不是女子可以扶持的。只應自保安然平和,退身修道,與喧鬧紛爭稍遠,一定可以延年。如果平庸無能地隨著時勢進退,恐怕不能免除流離之苦和奔波之患。」王鹹說他盡力為朝廷俸祿勤勞,沒有聽從她的話。公主就在華山蓋了草房,住了一年多。由於她精思苦修,就有真靈感應,終於捨棄屋室而去。有的人看到她在絕壁上慢慢地乘著雲氣冉冉而去。王鹹入山去追她,越過大溝,登上一層層山巔,涕淚交流地追望,但四處寂靜無聲也無公主的蹤跡。忽而在嶺上見到公主遺留的一雙紅鞋,就上前去取它,紅鞋已經變成石頭了。於是稱那裡為公主峰。潘安仁為此事寫了傳記,流傳在世上。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情