《菜根譚》第04卷 《憂喜取捨之情 皆是形氣用事》文言翻譯

第四卷 憂喜取捨之情 皆是形氣用事

【原文】
人情聽鶯啼則喜,聞蛙鳴則厭,見花則思培之,遇草則欲去之,但以形氣用事;若以性天視之,何者非自鳴其天機,非自暢其生意也。

【譯文】
按一般人的常情來說,每當聽到黃鶯婉轉的叫聲就高興,聽得青蛙呱呱的叫聲就討厭;看到美麗的花卉就想栽培,看到雜亂的野草就想剷除;這完全是根據自己的喜怒愛憎來判斷價值。其實假如按照生物的天性來說,黃鶯悅耳叫聲也好,青蛙的煩人叫聲也好,都是在抒發它們自己的情緒;不論是花朵的綻放,也不論是雜草的生長,何嘗不是在舒展它們蓬勃的生機呢?

【解說】
天生萬物各有功用,只是人們以自己的好惡之情與實用心理決定取捨,結果,貓頭鷹成了不祥之兆,蛇成了毒與惡的化身。其實,這兩種動物反倒是田鼠的天敵,莊稼的保護神。所以,我們對事物不要太主觀,須用冷靜的頭腦去觀察,然後判斷善惡美醜,待物如此,由物及人,同樣不可只憑主觀臆斷,憑一時的好惡用事,按自己的憂喜取捨。

【例解】
萬事以道眼觀 種種皆是常
《莊子·徐無鬼》中說:才智聰穎的人沒有思慮上的變易與轉換就不會感到快樂,善於辯論的人沒有談說的話題與機會就不會感到快樂,喜於明察的人沒有對別人的冒犯與責問就不會感到快樂,這都是因為受到了外物的局限束縛。