太平廣記12雷雨山石草木卷_432.【神草】古文翻譯解釋成現代文

魏明時,苑中有合歡草。狀如蓍,一株百莖。晝則眾條扶疏,夜乃合作一莖。謂之神。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】

魏明帝的時候,御花園裡有一種草叫合歡草。這種草樣子像蓍草,一棵草有上百的莖,白天則百條紛紛垂掛疏密有致,到了晚上就百莖並為一莖,人人都說神。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情