太平廣記12雷雨山石草木卷_432.【神草】古文翻譯解釋成現代文 dse作文 - dse文言文 魏明時,苑中有合歡草。狀如蓍,一株百莖。晝則眾條扶疏,夜乃合作一莖。謂之神。(出《酉陽雜俎》) 【譯文】 魏明帝的時候,御花園裡有一種草叫合歡草。這種草樣子像蓍草,一棵草有上百的莖,白天則百條紛紛垂掛疏密有致,到了晚上就百莖並為一莖,人人都說神。