太平廣記08交際表現卷_0722.【段氏】原文及翻譯

臨濟有妒婦津。傳言晉太始中,劉伯玉妻段氏字明光,性妒忌。伯玉嘗於妻前誦《洛神賦》。語其妻曰:"取婦得如此,吾無憾焉。"明光曰:"君何得以水神美而欲輕我?吾死,何患不為水神。"其夜乃自沉而死。死後七日,夢見與伯玉曰:"君本願神,吾今得為神矣"。伯玉遂終身不復渡水。有婦人渡此津者,皆壞衣枉妝,然後敢濟。不爾,風波暴發。醜婦雖(雖下原有不字,據明抄本刪)妝飾而渡,其神亦不妒也。婦人渡河無風浪者,以為丑不能致水神。醜婦諱之,莫不皆自毀形容,以塞嗤笑也。故齊人語曰:"欲求好婦,立在津口。婦人水傍,好醜自彰。"(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
臨濟有個叫"妒婦津"的渡口。傳說晉朝泰始年間,劉伯玉的妻子段明光,生性妒忌。伯玉曾在妻子面前誦讀《洛神賦》,他對妻子說:"要能討到這樣漂亮的女人,我就終生無憾了。"明光說:"您怎麼因為水神生的美而輕視我,我死了何愁不成為水神呢!"當夜她就跳水而死了。死後第七天,她在夢中對伯玉說:"您本來是喜歡水神的,我現在已經成為水神了。"伯玉於是終身不再從這條河上渡過。從此之後,凡有女人從這個渡口過河的,必須先把衣飾打扮弄壞了,然後船夫才敢讓她上船,若不如此,行至水中就會有風浪大作。相貌醜陋的女人,打扮得再好渡河,裡面的水神也不妒忌她。凡是不弄壞衣妝而渡河不引發風浪的女人,皆因相貌醜陋而不能招致水神的妒忌。醜女人過河時,因為怕人說她醜,所以無不主動破壞自己的形象,藉以避免人們的嗤笑。由此,當地人流傳著這樣的口語:若求好媳婦,立在河渡口;女人到河旁,美醜自分明。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情