太平廣記08交際表現卷_0190.【時苗】文言文翻譯解釋 dse作文 - dse文言文 漢時苗為壽春令。謁治中蔣濟,濟醉,不見之。歸而刻木人,書"酒徒蔣濟"。以弓矢射之。牧長聞之,不能制。(出《獨異志》) 【譯文】 漢朝時,時苗任壽春縣令。一次,去拜見郡府中管理文書檔案的官員蔣濟,偏巧遇上蔣濟喝醉了酒,不見他。時苗回到家中後,雕刻一個木人,上面寫上"酒徒蔣濟"四個字,用弓箭射這個木人。郡守得知這件事情後,也拿他沒有什麼辦法。