太平廣記06人品各卷_0520.【李嗣業】文言文翻譯成白話文 dse作文 - dse文言文 唐李嗣業領安西北庭行營,常為先鋒將,持棒衝擊,眾賊披靡。與九節度圍賊,因中流矢,數日瘡欲愈。臥於帳中,忽聞金鼓聲亂。問之,知戰。因闞,瘡中血如注,奄然而卒。(出《譚賓錄》) 【譯文】 唐時,李嗣業鎮安西北庭行營,曾被任命為先鋒將,戰鬥時,他持棒衝擊,眾賊潰逃。一次,他與九節度使圍攻賊寇,中了流箭。數日後傷口剛癒合,他臥在帳中,忽聽到金鼓亂鳴,他問什麼事,知道正打仗,他起來窺看,傷口血流如注,漸漸死亡。