《中庸全譯》23《真誠是沒有止息的》原文及翻譯

【原文】

故至誠無息(1),不息則久,久則征(2),征則悠遠,悠遠則博厚,博厚則高明。博厚,所以載物也;高明,所以覆物也;悠久,所以成物也。博厚配地,高明配天,悠久無疆(3)。如此者,不見而章(4) 不動而變,無為而成。

天地之道,可一言而盡也(5):其為物不貳(6),則其生物不測。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。今夫天,斯昭昭之多(7),及其無窮也,日月星辰系焉,萬物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其廣厚,載華岳(8)而不重,振(9)河海而不洩,萬物載焉。

今夫山,一卷石(10)之多,及其廣大,草木生之,禽獸居之,寶藏興焉。今夫水,一勺之多,及其不測,黿、鼉、蛟、龍、魚、鱉生焉(11),貨財殖焉。

《詩》云:「維天之命,於穆不已(12)!」蓋曰天之所以為天也。「於乎不顯,文王之德之純!」蓋曰文王之所以為文也,純亦不已。

【註釋】

(1)息:止息,休止。(2)征:征驗,顯露於外。(3)無疆:無窮無盡。(4)見(xian):顯現。章:即彰,彰明。(5)一言:即一字,指 「誠」字。(6)不貳:誠是忠誠如一,所以不貳。(7)斯:此。昭昭:光明。 (8)華岳:即華山。(9)振:通「整」,整治,引申為約束。(10)一卷(quan)石:一拳頭大的石頭。卷:通「拳」。(11)不測:不可測度,指浩 瀚無涯。 (12)《詩》云:以下兩句詩均引自《詩經·周頌·維天之命》。維,語氣詞。放(wu)語氣詞。穆,深遠。不已,無窮。不顯,」不」通「丕」,即大;顯, 即明顯。

【譯文】

所以,極端真誠是沒有止息的。沒有止息就會保持長久,保持長久就會顯露出來,顯露出來就會悠遠,悠遠就會廣博深厚,廣博深厚就會高大光明。廣博深厚的 作用是承載萬物;高大光明的作用是覆蓋萬物;悠遠長久的作用是生成萬物。廣博深厚可以與地相比,高大光明可以與天相比,悠遠長久則是永無止境。達到 這樣的境界,不顯示也會明顯,不活動也會改變,無所作為也會有所成就。

天地的法則,簡直可以用一個「誠」字來囊括:誠本身專一不二,所以生育萬物多得不可估量。大地的法則,就是廣博、深厚、高大、光明、悠遠、長久。今天 我們所說的大,原本不過是由一點一點的光明聚積起來的,可等到它無邊無際時,日月星辰都靠它維繫,世界萬物都靠它覆蓋。今天我們所說的地,原本不過是由一 撮土一撮上聚積起來的,可等到它廣博深厚時,承載像華山那樣的崇山峻嶺也不覺得重,容納那眾多的江河湖海也不會洩漏,世問萬物都由它承載了。今大我們所說 的山,原本不過是由拳頭大的石塊聚積起來的,可等到它高大無比時,草木在上面生長,禽獸在上面居住,寶藏在上面儲藏。今天我們所說的水,原本不過是一勺一 勺聚積起來的,可等到它浩瀚無涯時,蛟龍魚鱉等都在裡面生長,珍珠珊瑚等值價的東西都在裡面繁殖。

《詩經》說,「天命多麼深遠啊,永遠無窮無盡!」這大概就是說的天之所以為天的原因吧。「多麼顯赫光明啊,文王的品德純真無二!」這大概就是說的文王之所以被稱為「文」王的原因吧。純真也是沒有止息的。

【讀解】

「生命不息,衝鋒不止。」這是軍人的風範。

生命不息,真誠不已。這是懦學修身的要求。不僅不已,而且還要顯露發揚出來,達到悠遠長久、廣博深厚、高大光明,從而承載萬物,覆蓋萬物,生成萬物。 而這正是天地的法則,說穿了,還是由真誠的追求而達到與天地並列為三的終極目的。這使人想到詩人屈原在《桔頌》裡的詠歎:「秉德無私,參天地兮!」實質上 足一種巨人哲學,一種英雄主義追求。

這種哲學,這種追求在過去的時代裡一直是天經地義,不容置疑的止統。直到現代主義興起,市場經濟發達,一種」非英雄化」、「非英雄主義」的思潮出現,這種哲學,這種追求才受到挑戰。

「參天地」的巨人是做不了了,不朽的英雄也難當了,但是否真誠的追求也不要了呢?   這倒是擺衣我們這個過渡的時代的一個嚴峻問題了。

有人說:「無奸不商。」這當然是與「誠」相悖逆的選擇。

而你又作何回答,作何選擇呢?




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情