太平廣記05定數感應卷_0133.【房知溫】古文全文現代文翻譯

故青帥房公知溫,少年與外弟徐裀(「裀」字原本闕,據明抄本補)為盜於袞鄆之境,晝則匿於古塚。一夕遇雨未出間,二鬼至。一鬼曰:「此有節度上(明抄本「上」作「土」)主,宜緩之。」與外弟俱聞之。二人相問曰:「適聞外面語否?」徐曰:「然。」房曰:「吾與汝未知孰是?來宵汝當宿於他所,吾獨在此以驗之。」迨夕,二鬼又至。一鬼復曰:「昨夜貴人尚在矣。」房聞之喜。後果節制數鎮,官至太師中書令東平王。則知晉書說魏陽元聞鬼以三公呼之,為不謬矣。(出《玉堂閒話》)
【譯文】
已故的青州節度使房知溫,年輕的時候和表弟徐裀在袞州和鄆城一帶當盜賊,白天藏身在古墓裡面。有一天晚上下雨,他們沒有出去,有兩個鬼來了。一個鬼說:「這兒有節度使大人,我們應該等一會兒。」房知溫和他的表弟都聽到了。他們互相問對方說:「剛才外面說的話你聽到了嗎?」徐裀說:「聽到了。」房知溫說:「我和你不知道是誰,明天晚上你到別的地方去睡,我自己在這裡驗證一下。」等到第二天晚上,兩個鬼又來了,一個鬼又說:「昨天晚上的貴人還在。」房知溫聽了很高興,後來他果然當官節制許多地方,最後當上了太師中書令東平王。由此可知晉書目上所說的魏陽元聽到鬼稱他為三公的記載,是不錯的。