太平廣記11前生後世卷_0123.【馬家兒】古文翻譯

相州滏陽縣智力寺僧玄高,俗姓趙氏。其兄子,先身於同村馬家為兒,至貞觀末死。臨死之際,顧謂母曰:「兒於趙宗家有宿因緣,死後當與宗為孫。」宗即與其同村也。其母弗信,乃以墨點兒右肘。趙家妻又夢此兒來云:「當與娘為息。」因而有娠。夢中所見,宛然馬家之子。產訖,驗其黑子,還在舊處。及兒年三歲,無人導引,乃自向馬家,云:「此是兒舊舍也。」(出《法苑珠林》)
【譯文】
相州滏陽縣智力寺的和尚玄高,俗家姓趙。他哥哥的兒子,前世是同村馬家的兒子,貞觀末年死去。臨死的時候,他對母親說:「兒子與趙宗家命中有緣,死後應當給同村的趙宗作孫子。」他母親不信,就用墨在兒子的右胳膊時上點了一個記號。趙宗的兒媳婦也夢見馬家的兒子來說:「我應當給娘做兒子。」因此而懷孕。她夢中見到的人,和馬家的兒子一樣。孩子生下來後,檢驗他胳膊上的黑色墨跡,還在原來的地方。這個孩子長到三歲時,沒人引導,便自己走向馬家,並說:「這是我原來住的地方。」