太平廣記10神鬼精怪卷_0353.【檀道濟】文言文翻譯解釋 dse作文 - dse文言文 檀道濟居清溪,第二兒夜忽見人來縛己,欲呼不得,至曉乃解,猶見繩痕在。此宅先是吳將步闡所居,諺云:"揚州青,是鬼營。"青溪青揚是也。自步及檀,皆被誅。(出《異苑》) 【譯文】 檀道濟住在揚州青溪時,他的二兒子夜裡忽然夢見有人來把他綁上了,想喊也喊不出來,到天亮才解開。一看,被綁過的繩印子還在身上。檀道濟住的是吳國的將領步闡的舊居。當地人口頭傳說:"揚州青,是鬼營"。是說青溪和青揚都是"鬼營"。從步闡及檀道濟都被誅殺。