《圍爐夜話》_067.【偷安敗家 爭貲必傷】文言文全篇翻譯

[原文]

縱容子孫偷安,其後必到耽酒色而敗門庭;

專教子孫謀利,其後必至爭貲財而傷骨肉。

[譯文]

放縱容忍子孫不思進取沉溺於暫時的安樂之中,子孫以後一定會沉迷於酒色而敗壞家業;一心只教導子孫去謀取錢財,子孫以後一定會因爭奪財產而影響骨肉情誼。

[評說]

教之以義,才有望有所作為。如教之以利,培養出來的只能是「喻於利」的小人。家業的命運,其實在長輩的教導方式中就暗示了。要子孫好,就要教導他們吃苦耐勞。以孝悌之道消去利害之心,子孫就得開拓家業之志了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情