太平廣記08交際表現卷_0139.【吉頊】原文及譯文

天後時,太常博士吉頊,父哲,易州刺史,以贓坐死。頊於天津橋南,要內史魏王承嗣,拜伏稱死罪。承嗣問之,曰:"有二妹堪事大王。"承嗣若之,即以犢車載入。三日不語,承嗣問其故,對曰:"父犯國法,憂之,無復聊賴。"承嗣既倖免其父極刑。進頊籠馬監,俄遷中丞吏部侍郎。不以才升,二妹請求耳。(原缺出處,明抄本作出《朝野僉載》)
【譯文】
武則天時代,太常博士吉頊在京城天津橋南,攔阻內史魏王承嗣,跪拜在地上口稱:"罪臣萬死!"承嗣問他:"有什麼事情?"吉頊說:"我有二個妹妹願意事奉大王。"承嗣同意了他的請求,當即用牛車載著他的兩個妹妹回到府上。吉頊的兩個妹妹進入王府家三天了,一句話不說。承嗣問她們為什麼不說話?二人回答說:"我們的父親觸犯了國法,心裡很是為他老人家擔心,又沒有什麼人可以依賴。"原來,吉頊的父親吉哲官任易州刺史,因為貪贓枉法而獲死罪。於是,吉頊想出這個獻妹救父的無恥辦法。後來,魏王承嗣果然為吉頊的父親請求免去了死罪。並且推薦吉頊任籠馬監,不久又升任中丞吏部侍郎。吉頊不是憑借才幹任職陞遷的,而是靠他的兩個妹妹為他請求的官職啊。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情