太平廣記08交際表現卷_0033.【大餅】原文及翻譯

王蜀時,有趙雄武者,眾號趙大餅。累典名郡,為一時之富豪。嚴潔奉身,精於飲饌。居常不使膳夫,六局之中,中有二婢執役,常廚者十五余輩,皆著窄袖鮮潔衣裝。事一餐,邀一客,必水陸俱備。雖王侯之家,不得相倣焉。有能造大餅,每三斗面擀一枚,大於數間屋。或大內宴聚,或豪家有廣筵,多於眾賓內獻一枚。裁剖用之,皆有餘矣。雖親密懿分,莫知擀造之法,以此得大餅之號。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
五代前蜀王氏王朝時期,蜀中有個叫趙雄武的人,大家都稱他為"趙大餅"。他的名字多次載入地方史志中,是當時蜀中的一位大富翁。趙雄武從來都穿戴整齊潔淨才下廚房,他精通飲食菜餚,平常家中不使用廚師,都是他親自下廚。他家裡後勤這一攤各有二個婢女掌管。到他這輩兒,他家有十五輩人從事廚師工作,都是穿窄袖乾淨整潔的服裝下廚。而且,每餐飯只邀請一位客人,山珍海味都有,雖然是王侯之家也不能比。趙雄武還會作大餅,擀一張大餅需用三斗面,餅有幾間屋子那麼大。或是宮廷裡舉行宴會,或是豪門貴族人家廣筵賓朋,常常請他給擀作一張大餅,用刀割著吃。不論你來了多少賓客,也富富有餘。就是再親密的朋友,他也不告訴你擀做這種大餅的方法。因此,趙雄武得了個"趙大餅"的雅號。

能食