太平廣記04報應徵應卷_0568.【武士擭】古文翻譯

唐武士擭,太原文水縣人。微時,與邑人許文寶,以鬻材為事。常聚材木數萬莖,一旦化為叢林森茂,因致大富。士擭與文寶讀書林下,自稱為厚材,文寶自稱枯木,私言必當大貴。及高祖起義兵,以鎧冑從入關,故鄉人云:「士擭以鬻材之故,果逢構夏之秋。」及士擭貴達,文寶依之,位終刺史。(出《太原事跡》)
【譯文】
唐朝有個叫武士擭的人,是太原文水縣人。小時候,與縣裡人許文寶靠著賣木材為生。他們曾栽植了數萬棵小樹,有一天小樹要長成了茂盛的森林,他們就可成為大富翁。一天,士擭與文寶在樹林下面讀書,士擭自稱是個厚材,文寶自稱是枯木。私下裡說一定能富貴。等到高祖發起義兵的時候,士擭也就穿著鎧甲跟著入關。鄉里的人們都說:「士擭靠賣木材的原故,果然遇到好結局。」等士擭富貴顯達了,文寶依附他,官位做到了刺史。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情