太平廣記06人品各卷_0091.【龐士元】原文全文翻譯

龐士元至吳,吳人並友之。見陸績、顧邵、全琮而為之目曰:"陸子所謂駑馬有逸("逸"字原闕,據世說補)足之用,顧子所謂駑牛可以負重致遠。或問,如目陸為勝邪?曰:"駑馬雖精速,能致一人耳。駑牛一日百里,所致豈一人哉!"吳人無以難。全子好聲名,似汝南樊("樊"原作"楚",據世說改)子昭。(出《世說》)
【譯文】
龐士元到了吳國,吳國的人都來拜會他。會見了陸績、顧邵、全琮以後他評價說:"陸績就像是馬可以奔跑,有使用的價值,顧邵如牛能負重走得很遠。問他陸績和顧邵誰更強一些?龐士元說:"馬跑得雖然迅速,但只能乘坐一人,牛一天只能行走百里,但是所拉載的豈止是一個人呢!"吳國人無法反駁他。龐士元又說:"全琮的聲名很好,就像汝南的樊子昭一樣。"




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情