太平廣記04報應徵應卷_0639.【謝南康】文言文翻譯成白話文

宋永初三年,謝南康家婢行,逢一黑狗,語婢曰:「汝看我背後人!」婢舉頭,見一人長三尺,有兩頭。婢驚怖返走,人狗亦隨婢後。至家庭中,舉家避走。婢問狗:「汝來何為?」狗云:「欲乞食耳!」於是婢與設食,並食食訖,兩頭人出。婢因謂狗曰:「人已去。」狗曰:「正巳復來。」良久沒,不知所在。後家人死喪。(出《續搜神記》)
【譯文】
宋朝永初三年,謝南康家的婢女外出走在路上,碰到一隻黑狗。那狗對婢女說:「你看我背後的人。」婢女抬頭一看,只見一人身長三尺,有兩個頭,婢女又驚又怕急忙往回跑。那人和狗也跟在婢女的背後到了家中,家中人都嚇得躲避逃走了。婢女問狗:「你來幹什麼?」狗說:「想吃食罷了。」於是她就給狗作了食物,狗全吃完了,兩頭人也出去了。婢女就對狗說:「人已經走了。」狗說:「正巳(指時)復來。」過了一些時候,狗就不見了,不知道在哪裡。後來謝南康家的人都死了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情