太平廣記07文才技藝卷_0326.【黃筌】原文全文翻譯

昔吳道子所畫一鍾馗,衣藍衫,鞹一足,眇一目,腰一笏,巾裹而蓬髮垂鬢。左手捉一鬼,以右手第二指剜鬼眼睛。筆跡遒勁,實有唐之神妙。收得者將獻偽蜀主,甚愛重之。常懸於內寢。一日,召黃筌令看之。筌一見,稱其絕妙。謝恩訖。昶謂曰:"此鍾馗若拇指掐鬼眼睛,則更校有力。試為我改之。"筌請歸私第。數日看之不足。別絣絹素,畫一鍾馗,以拇指掐鬼眼睛。並吳本一時進納。昶問曰:"比令卿改之,何為別畫?"筌曰:"吳道子所畫鍾馗,一身之力,氣色眼貌,俱在第二指,不在拇指。所以不敢輒改。筌今所畫,雖不及古人,一身之力,意思並在拇指。"昶甚悅,賞筌之能。遂以綵緞銀器,旌其別識。(出《野人閒話》)
【譯文】
從前,唐朝人吳道子畫的一幅《鍾馗捉鬼圖》,鍾馗穿的是藍衣衫,一隻腳用皮裹著,一隻眼睛瞇細,腰上掛著一隻笏板。頭髮上面系一頭巾,蓬亂的頭髮一直垂到鬢角。左手捉住一隻鬼,用右手第二指剜鬼眼睛。這幅畫筆力遒勁,實在是深得唐朝時的繪畫的神妙。收藏這幅畫的人,將它進獻給後蜀君王孟昶。昶非常喜愛珍重這幅畫,曾一度將它懸掛在宮寢內。一天,孟昶召見黃筌讓他來欣賞這幅《鍾馗捉鬼圖》。黃筌一看到這幅畫,連稱妙絕。黃筌謝過恩後,孟昶說:"畫上的鍾馗如果用拇指掐鬼眼睛,會更有力些。請你試著為我修改一下。"黃筌聽了後請孟昶允許他拿回家裡去改。仔細捉摸了好幾天,黃筌總覺得沒法改動。於是另外繃好一幅白絹重畫了一幅《鍾馗捉鬼圖》,和吳道子的原畫一起進獻給孟昶。孟昶看了後問:"我本來讓你改畫,為什麼另畫了一幅?"黃筌回答說:"吳道子所畫的鍾馗,全身的力量,人物的神情、眼神,都集聚在第二指上,不在拇指。所以,我不敢輕易給改動。我現在畫的這幅,雖然趕不上吳道子畫的那幅,但是人物和全身力氣和心思卻都集聚在拇指上了。"孟昶聽了後非常高興,非常讚賞黃筌的才能。於是賞賜給他綵緞、銀器等物,用以表彰他的卓有見識。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情