太平廣記02道術方士卷_0064.【王固】原文全文翻譯

唐於頔在襄州,嘗有山人王固謁見。頔性快,見其拜伏遲鈍,不甚禮之。別日游宴,復不得預。王殊怏怏。因至使院,造判官曾叔政。頗禮接之,王謂曾曰:「予以相公好奇,故不遠而來,今實乖望。予有一藝,自古無者,今將歸,且荷公之厚,聊為一設。」遂詣曾所居,懷中出竹一節及小鼓,規才運(明抄本規作視,運作過)寸。良久,去竹之塞,折枝擊鼓。筒中有蠅虎子數十枚,列行而出,分為二隊,如對陣勢,擊鼓或三或五,隨鼓音變陣,天衡地軸,魚麗鶴列,無不備也,進退離附,人所不及。凡變陣數十,復作隊入筒中。曾睹之大駭,乃言于于公(於公二字原闕,據《酉陽雜俎五》補)。王已潛去,於悔恨,令物色求之,不獲。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
唐代於頔住在襄州,曾有山人王固求見。頔性格爽快,見王固跪拜時動作遲滯呆笨,便對他不怎麼以禮相待。改日要與別人遊玩歡宴,沒有預先邀請王固。王固很是生氣,便到官署去見判官曾叔政,曾接待他十分講究禮節。王對曾說:我因相公愛好奇異之物,所以遠道而來,實在有違於您的重望。我有一種技藝,自古以來沒有人會。現在我就要回去了,承蒙您對我的厚愛,特為您表演一番。」於是來到曾的住處,從懷裡掏一節竹子和一面鼓。規才動了一寸,過了好長時間,取出竹管的塞子,折根木棒敲起了鼓。只見幾十個蠅虎從竹筒裡列隊而出,排成兩行,宛如兩軍相對的陣勢。擊鼓三下或五下,蠅虎隨著鼓聲變化隊列,天衡地軸,魚麗鶴列,各種陣勢無不具備,而且或進或退,或離或攏,變化多端又井然有序,實在是人所不及也。一共變了幾十個陣勢,又排隊進入竹筒裡面。曾叔政看了十分驚訝,便將見到的情形說給於頔聽。王固已經悄悄離去,於頔很是悔恨,派人各處尋找,沒有找到王固。