《圍爐夜話》_110.【亡羊可以補牢 羨魚不如結網】古文翻譯解釋成現代文

[原文]

圖功未晚,亡羊尚可補牢;

浮慕無成,羨魚何如結網。

[譯文]謀求功業什麼時候開始都不算晚,因為即使羊跑掉了再來補羊圈還來得及;只是心存幻想羨慕別人不會取得成功,站在水邊希望得到水中的魚,不如趕快回家織漁網。

[評說]早做勝過晚做,晚做強於不做。做任何事都沒有太晚的時候,只要用心奮起直追,現在就可以出發了。

看到別人的成功,更應看到他人成功背後付出的汗水。相信自己只要努力,也能成為有作為失。把自歎不如的時間用來行動吧。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情