太平廣記12雷雨山石草木卷_341.【三字薪】古文翻譯 dse作文 - dse文言文 齊永明九年,秣陵安時寺,有古樹,伐以為薪。木理自然有「法天德」三字。 【譯文】 南齊永明九年,秣陵安時寺裡的一棵古樹,被砍倒做了燒柴。人們發現這棵樹的紋理自然形成了「法天德」三個字。 天尊薪 唐都官員外陳修古言,西川一縣,不記名,吏因換獄卒木為薪,有天尊形像存焉。 【譯文】 唐都官員外陳修古講,西川有一個縣,不記得縣名了,縣吏因為換獄卒的木頭當柴燒,發現木柴上有天尊的形象。