太平廣記10神鬼精怪卷_0545.【祖價】文言文翻譯成白話文

進士祖價,詠之孫也。落第後,嘗游商山中,行李危困。夕至一孤驛,去驛半里已來,有一空佛寺,無僧居,價與僕夫投之而宿。秋月甚明,價獨玩月,來去而行。忽有一人,自寺殿後出,揖價共坐,語笑說經史,時時自吟。價烹茶待之,此人獨吟不已。又云:"夫人為詩,述懷諷物。若不精不切,即不能動人。今夕偶相遇,後會難期,輒賦三兩篇,以述懷也。"遂朗吟云:"家住驛北路,百里無四鄰。往來不相問,寂寂山家春。"又吟:"南岡夜蕭蕭,青松與白楊。家人應有夢,遠客已無腸。"又吟:"白草寒路裡,亂山明月中。是夕苦吟罷,寒燭與君同。"詩訖,再三吟之。夜久,遂揖而退。至明日,問鄰人,此前後數里,並無人居,但有書生客死者,葬在佛殿後南岡上。價度其詩,乃知是鬼。為文吊之而去。(出《會昌解頤錄》)
【譯文】
進士祖價。是祖詠的孫子。落第後。嘗遊覽到商山裡。行囊窘困,晚上來到一個驛館。距離驛站半里左右,有一空佛寺。無僧居。祖價與補人投奔去住宿。秋月很明亮,祖價獨自欣賞月光,來回地走動。忽然有一個人,從寺殿後面出來,與價作揖共同坐下。談笑說經史,時時自己吟誦。祖價煮茶招待他。這人獨自吟誦不停,又說:"人作詩,抒發情懷諷喻時物,如果不精粹不確切,就不能感動人。今晚偶然相遇,以後相會就很有日子了,就賦三兩篇,用來表達我的胸懷。"於是朗頌道:"家住驛北路,百里無四鄰。往來不相問,寂寂山家春。"又吟道:"南岡夜蕭蕭,青松與白楊。家人應有夢,遠客已無腸。"又吟:"白草寒路裡,亂山明月中。是夕苦吟罷,寒燭與君同。"詩吟完,又再三吟誦。夜深,於是作揖而退去。到了第二天,尋問鄰居,回答說:"這前後幾里,並沒有人住,只有一個客死的書生,葬在佛殿後邊的南岡上。"祖價猜度他的詩,才知道是鬼,寫了祭文弔唁後離去。

卷第三百四十五  鬼三十
郭承嘏 張庾 劉方玄 光宅坊民 淮西軍將 郭翥 裴通遠 鄭紹 孟氏




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情