太平廣記10神鬼精怪卷_0188.【司馬正彝】文言文全篇翻譯

司馬正彝者,始為小吏。行溧水道中,去前店尚遠,而飢渴甚,意頗憂之。俄而遇一新草店數間,獨一婦人迎客,為設飲食,甚豐潔。天彝謝之,婦人云:"至都,有好粉胭脂,宜以為惠。"正彝許諾。至建業,遇其所知往溧水,因市粉脂詣遺之。具告其處,既至,不復見店,但一神女廟,因置所遺而去。正彝後為溧水令,相傳雲,往往有遇之者,未知其審。(出《稽神錄》)
【譯文】
司馬正彝在沒有當縣令前是個小官。有一次他到溧水縣去,離投宿的地方還很遠,又餓又渴,十分焦慮。忽然看見道旁有個客店,只有一個女子出來迎客,就進了店。女子做了很豐盛潔淨的飯菜招待他,他十分感謝。女子說,"不用謝,到了京城裡,有那好的胭脂和粉給我捎點來就行。"司馬正彝到了南京,正好遇到一個朋友要回溧水,就買了些脂粉托朋友捎給那個開店的女子,並詳細的說了那客店的位置。朋友到那地方找,根本沒有旅店,而是一個神女廟,就把脂粉放在廟裡然後走了。司馬正彝後來當了溧水縣令,聽人們傳說,常常有人遇見那個女子,但都不知道她就是神女。