齊景公伐宋,過泰山,夢見二人怒。公恐,謂泰山之神。晏子以宋祖湯與(與原作興。據明抄本改。)伊尹,為言其狀,湯皙容,多髭鬚,伊尹黑而短,即所夢也。景公進軍不聽。軍彀毀,公恐,乃散軍不伐宋。(出《物異志》。明抄本作出《博物誌》)
【譯文】
齊景公率兵討伐宋國。過泰山時,他夢見二人大發雷霆,十分恐懼,以為他們是泰山之神。晏子卻說他們二位是宋國的始祖商湯和殷商的國政伊尹。接著,晏子又向景公說出他們的模樣:商湯臉色白皙,連鬢鬍子;伊尹是個黑黑的矮個子。這與齊景公夢見的那兩個人相符。然而,他卻沒有在意,繼續向宋國挺進。結果,所率大軍中了圈套受到重創,齊景公嚇壞了,於是把士兵遣散了,從此永不伐宋。