太平廣記08交際表現卷_0636.【陳元光】原文全文翻譯

周嶺南首陳元光設客,令一袍褲行酒。光怒,令曳出,遂殺之。須臾爛煮,以食諸客。後呈其二手,客懼,攫喉而吐。(出《摭言》。明抄本作出《朝野僉載》)
【譯文】
周朝(武則天朝)嶺南一帶的首領陳元光設宴待客,讓一個褲褲子弟為大家斟酒勸飲,陳元光因對他某一事不滿而大怒,立刻命令把他拉出去,竟然把他殺掉。不一會兒便把他煮得爛熟,用來給各位客人吃。後來突然出現了那個人的兩隻手。客人們大驚,紛紛用手去摳自己的嗓子把肉嘔吐出來。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情