太平廣記08交際表現卷_0455.【陳癩子】原文全文翻譯

唐營丘有豪民姓陳,藏鏹鉅萬,染大風疾,眾目之為陳癩子。自奉之道,則不薄矣,然切諱癩字。家人妻孥,或誤言者,則必遭怒,或至笞棰。賓客或言所苦減退,則酒食延待,優豐甚至。言增添,則白眼相顧耳。有遊客,心利所霑,而不能禁其口,遂謁之。初謂曰:"足下之疾,近日尤減。"陳亦欣然,命酒饌延接,乃繼五緡。客將起,又問之曰:"某疾果退否?"客曰:"此亦添減病。"曰:"何謂也?"客曰:"添者面上添肉渤漚子,減者減卻鼻孔。"長揖而去。數日不懌。又每年五月,值生辰,頗有破費。召僧道啟齋筵。伶倫百戲畢備。齋罷,伶倫贈錢數萬。時有顐者何岸,高不敏見,既去復入,謂曰:"蒙君厚惠,感荷奚言,然某偶憶短李相公詩,落句一聯,深葉主人盛德也。"陳曰:"試誦之。"時陳君處於中堂,坐碧紗幃中,左右侍立,執輕簍白帚者數輩。伶倫曰:"詩云:'三十年來陳癩子,如今始得碧紗幪。'"遭大詬而去。(出《玉堂閒話》)
【譯文】
唐朝時營丘有一個姓陳的豪富,家中藏錢萬萬貫。但頭上生了一種叫大風的癩瘡,人們都叫他陳癩子。自己的生活享用,是很優裕的,但是切忌一個癩字。家人妻小如有人失言者,一定會遭到怒斥,有人甚至遭到鞭打。賓客中如有人說他所苦惱的地方在減退,便以酒飯款待,酒餚豐盛。如言增添了,則以白眼相看。有一位遊客,由於利慾熏心,便去拜訪他,但是又不能嚴格地管住自己的嘴。一開始他對陳說:"你的瘡,近來有減。"陳十分高興,命人以美酒佳餚盛待,並送錢五千。後來這位客人要走了,陳又問他道:"我的瘡果然減退了嗎?"那客人道:"這也叫添減病。"陳又問道:"是何原因呢?"客人道:"添,就是臉上添肉渤漚子瘡;減,有一天會減去鼻子。"說完拱手長揖而去。陳聽後好長時間心中不悅。還有每年的五月,遇到他的生日時,也有很大破費。要請僧道來吃啟齋筵,歌舞百戲都要齊備。開齋之後,贈送表演的伶人們數萬錢。當時有一個愛開玩笑的大個子伶人,看上去很厚道,出去後又返回來,說道:"承蒙你的厚惠,感激之情難以言表,我偶然想起李相公一首詩,那落句的一聯是,'深葉主人勵德也'。"陳接著道:"我試著背背看,'時陳君處於中堂'。"於是他便坐於碧紗圍帳之中,左右侍立於兩旁,幾個人舉著個輕簍白帚。這時那個伶人說:"聽我贈你一首詩:三十年來陳癩子,如今始得碧紗幪……"他遭到大罵後離去。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情