《古近體詩 送友人入蜀》(李白)全文翻譯註釋賞析

古近體詩 送友人入蜀
李白
系列:李白詩集(古近體詩)
古近體詩 送友人入蜀

【題解】
此詩是詩人在開元年間初入長安時送人入蜀而作。當時李白功業無成,十分失意,因此尾聯有「升沉應已定,不必問君平」的詩句,寫出了失意的牢騷。寓意豐富,寫蜀道的崎嶇不平,實際寓有入仕困難,融情於景,語義雙關。此詩藝術性強,結構富於變化,風格清新,筆力雄渾。

【原文】
見說蠶叢路,崎嶇不易行。
山從人面起,雲傍馬頭生。
芳樹籠秦棧1,春流繞蜀城。
升沉2應已定,不必問君平3。

【註釋】
1棧:棧道。2升沉:指命運的沉浮。3君平:西漢人,名嚴尊,字君平,隱居不仕,曾經在成都替人占卜為生。

【譯文】
聽說蜀地的道路非常崎嶇難走。高山在人的面前拔地而起,雲氣在馬頭上團團升起。俊秀的樹木遮蓋著山中的棧道,春江環繞著蜀城。人的命運的沉浮應該是已經天定了的,沒必要向人占卜問吉凶。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情