太平廣記08交際表現卷_0153.【蕭俛】古文翻譯解釋成現代文

唐貞元中,蕭俛新及第。時國醫王彥伯住太平裡,與給事鄭雲逵比捨住。忽患寒熱,早詣彥伯求診候,誤入雲逵第。會門人他適,雲達立於中門。俛前趨曰:"某前及第,有期集之役,忽患。"具說其狀。逵命僕人延坐,為診其臂曰:"據脈候,是心家熱風。雲逵姓鄭,若覓國醫王彥伯,東鄰是也。"俛赧然而去。(出《乾撰子》)
【譯文】
唐德宗貞元年間,蕭俛剛考中進士。當時,太醫王彥伯住在京城長安太平裡,與給事鄭雲逵的宅院相鄰。蕭俛忽然患寒熱症,早晨起來後到太醫王彥伯家中去看病,誤入給事鄭雲逵家。正趕上看門人到別處去了,沒遇阻攔就進入院中。給事鄭雲逵站在中門那兒,蕭俛上前施禮後,說:"我是前天新考中的進士,同科學友們在一塊兒聚會宴游,不甚患上了胃腸感冒。口吐腹瀉,渾身發冷,腹胃疼痛難忍。請太醫為我診候一下。"給事鄭雲逵聽了後,讓家中僕人拿來一隻椅子請蕭俛坐在那兒,為他在手腕部診脈,說:"根據你的脈象,是心火上升引起的傷風。我叫鄭雲逵,你要找太醫王彥伯,他是我東鄰,請到隔院去找。"蕭俛聽了後,羞臊得滿臉潮紅地離開了鄭家。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情