太平廣記07文才技藝卷_0227.【蕭子雲】文言文翻譯解釋

梁蕭子雲字景喬。武帝謂曰:"蔡邕飛而不白,羲之白而不飛。飛白之間,在卿斟酌耳。"嘗大書蕭字,後人匣而寶之。傳之張氏賓護,東部舊第有蕭齋,前後序皆名公之詞也。(出《尚書故實》)武帝造寺,令蕭子雲飛白大書蕭字,至今蕭字存焉。李約竭產,自江南買歸東洛,建一小亭以玩,號曰"蕭齋"。(出《國史補》)
【譯文】
南北朝時梁人蕭子雲,字景喬。梁武帝問他:"蔡邕飛草而不露白,王羲之露白而不飛草。卿你是怎麼考慮的呢?"蕭子雲曾經書寫一個大"蕭"字,後人放在匣子裡珍藏起來,視為至室。傳到張賓護,在他東都舊宅裡設有蕭齋,珍藏這幀墨寶,前後牆壁上都是名家題詞。梁武帝建造一寺,令蕭子雲用飛白體書一個大"蕭"字,到現在這個蕭字還存在。李約傾其所有的家產,從江南將這個蕭字買回到東洛,建造一座小亭用來玩賞,這座小亭名叫"蕭齋"。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情