太平廣記07文才技藝卷_0172.【曹王皋】全篇古文翻譯

嗣曹王皋有巧思,精於器用。為荊州節度使,有羈旅士人懷二卷,欲求通謁。先啟於賓府,觀者訝之曰:"豈足尚耶。"士曰:"但啟之,尚書當解矣。"及見。皋捧而歎曰:"不意今日獲逢至寶。"指其剛勻之狀,賓坐唯唯,或腹非之。皋曰:"諸公未必信。"命取食袢,自選其極平者。遂重二卷於柈心,以油注卷滿,而油不浸漏,相蓋契際也。皋曰:"此必開元天寶中供御卷,不然無以至此。"問其所自,客曰:"先人在黔,得於高力士家。"眾方深伏。(原闕出處,據本書卷二百三十一作出《羯鼓錄》)
【譯文】
曹王李皋有巧思,非常精通各種器具古玩。李皋任荊州節度使時,有一位暫居這裡的有知識的人,帶著二付制做羯鼓用的卷,請求通報求見。這位知識人將兩副卷先打開給李皋的幕賓們看。看的人驚訝地說:"這種平常的卷,還用給節度使看啊!"這位知識人說:"但請通報。節度使看了它們,一定會認出來的。"待到通報後,李皋見到了這兩副卷,捧視很久,讚歎地說:"沒想到今天能獲逢最珍貴的寶物!"接著,指出這兩副卷制做的鋼硬均勻,是用鋼鐵精煉細卷而成的。在座的賓客點頭稱是,或心裡不相信也不表現出來。李皋說: "諸位不一定相信。請取來食盤一用。"待食盤取來後,李皋親自挑選出特別平整的食盤,將兩卷重疊置放在食盤上,讓人將食油頃入卷中,直到注滿為止。油一點也沒有滲漏出來,是以證明卷與食盤相合得一點縫隙沒有。李皋說:"這兩付羯鼓卷定然是開元、天寶年間,向朝廷供奉的御卷。不然沒有這麼高質量的好卷。"李皋問獻卷的這位知識人:"你這兩付卷從哪裡得到的?"獻卷人回答說:"我的先人在黔中,從當年玄宗皇帝的大太監高力士家得到的。"眾位賓客幕僚這才佩服曹王李皋的眼力。