太平廣記07文才技藝卷_0080.【李德裕】文言文全篇翻譯

李德裕與同列款曲。或有徵所好者,德裕言:"己喜見未聞新書策。"崔魏公鉉好食新餛頭,以為珍美。從事開(從字原缺,開原作聞,據北夢瑣言補改)筵,先一日前,必到使院索(索原作案,據北夢瑣言改)新煮餛頭也。杜豳公悰每早食饙飯乾脯。崔侍中安潛好看鬥牛。雖各有所美,而非近利。與夫牙籌金埒,錢癖谷堆,不其遠乎!(出《北夢瑣言》)
【譯文】
李德裕與同期好友一塊兒細訴衷情。有人詢問他喜愛什麼物事?德裕說:"我喜歡從未見過的新書。"魏公崔鉉喜歡吃新煮的餛頭,認為這種食物最珍美。奉事他的人開宴前必提前一天到使院討要新煮的餛頭。豳公杜悰每餐早飯愛吃蒸飯肉乾。侍中崔安潛願意偷偷地看鬥牛。雖然這些人都各有所好,然而他們都不貪圖錢財。跟那些喜歡象牙籌碼、用金壘牆、嗜錢如命、囤谷成山的貪婪者,豈不是相去甚遠嗎!