太平廣記07文才技藝卷_0100.【令狐綯】文言文翻譯

宣皇坐朝,次對官趨至前,必待氣息平勻,上然後問事。令狐綯進李遠為杭州刺史,宣皇曰:"我聞李遠詩雲,'長日唯銷一局棋。'豈可以臨郡哉。"對曰:"詩人之言,不足有實也。"仍薦遠廉察可任,乃俞之。(出《幽閒鼓吹》)
【譯文】
唐宣宗坐朝,待對大臣們上殿跟皇帝討論朝政,一定等待他們呼吸平息下來,皇上才詢問事體。令狐綯向宣宗進薦李遠作杭州刺史,宣宗問:"我聽說李遠有一句詩是這樣的:長日唯銷一局棋。怎麼可以讓他任一郡之長呢?"令狐綯回答說:"詩人在詩中講的事情,不可信實啊!"仍然向宣宗進薦李遠廉潔明察可以任用。於是宣宗皇帝就允許他的進薦,任用了李遠。