太平廣記06人品各卷_0094.【匈奴使】文言文翻譯解釋 dse作文 - dse文言文 魏武將見匈奴使,自以形陋,不足懷遠國,使崔季圭代當之,自捉刀立床頭。事畢,令間諜問曰:"魏王何如?"使曰:"魏王雅望非常,然床頭捉刀人,乃英雄也。"王聞之,馳殺此使。(出《商芸小說》) 【譯文】 魏武王將要會見匈奴的使者,但他認為自己的形象醜陋,不足以給邊遠的國家留下良好深刻的印象,便叫崔季圭來代替,自己在旁邊持刀侍立。會見結束了,他派使者問匈奴的使者:"魏王怎麼樣?"使者說:"魏王的形象非常好,然而他身旁的助手才是個真正的英雄呢!"魏王聽了,派人騎馬追上這個使者,將他殺了。