太平廣記05定數感應卷_0180.【匡昕】古文翻譯 dse作文 - dse文言文 齊廬陵匡昕隱金華山,服食不與常人交。母亡已經數日,昕奔還號叫,母便蘇。孝感致也。(出《談藪》) 【譯文】 齊朝廬陵的匡昕隱居在金華山中,生活飲食都不同常人交往。他母親死了已經有好幾天了,他奔跑哭叫著回到母親身邊,他母親突然甦醒過來。這是他孝敬母親,母子間心靈互相感應的結果。