太平廣記08交際表現卷_0474.【沈子榮】原文及翻譯

周大官選人沈子榮誦判二百道,試日不下筆。人問之,榮曰:"無非命也,今日誦判,無一相當,有一道跡同,人名又別。"至來年選,判水磑。又不下筆。人問之,曰:"我誦水磑,乃是藍田,今問之富平,如何下筆。"聞者莫不撫掌焉。(出《朝野僉載》)
【譯文】
周(武則天)朝時,吏部有個參加銓選考試的人沈子榮,試卷有二百道題,可是考試那天一直沒動筆。有人問他怎麼不答,他說:"無非是運氣不佳,今日的題目,沒有一個相當的,有一道題中講述的事跡倒跟我知道的是相同的,可是其中的人名又不同。"到第二年又參加考試,題目是關於"水磨"的論述,沈子榮又未動筆,人們又問到他時,他說:"我能答的水磨是藍田縣的,今天問的是富平的水磨,我如何下筆?"聽到的人沒有不為他鼓倒掌的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情