太平廣記05定數感應卷_0137.【牛希濟】古文翻譯成現代文

蜀御史中丞牛希濟,文學繁贍,超於時輩。自云:早年未出學院,以詞科可以俯拾。或夢一人介金曰:「郎君分無科名,四十五已上,方有官祿。」覺而異之。旋遇喪亂,流寓於蜀,依季父也(大阮即給事中嶠也)。仍以氣直嗜酒,為季父所責。旅寄巴南,旋聆開國,不預勸進。又以時輩所排,十年不調。為先主所知,召對,除起居郎,累加至憲長。是知向者之夢,何其神也。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
蜀國的御史中丞牛希濟,文章寫得很好,遠遠超過了同年齡的人。他自己說:「早幾年我還在學校裡學習,如果考文章詩詞我就可以輕易地被錄取。」有一天他做了一個夢,夢中有一個披著金甲的人對他說:「你命中沒有考取功名的福份,到四十五歲以上才能當官。」他醒了以後感到非常奇怪。隨後他便遇上了戰亂,逃到蜀郡,寄居在叔父家裡。因為心情不好他經常喝酒,被救父斥責了一頓。他又跑到巴南,正碰上開邦立國,他想要進出,又被同齡的人所排擠,十年的時間沒有得到陞遷。被先主知道了,將他找來考查,任命為居郎,逐漸升到憲長。這時候他才知道,當時做的夢是多麼的靈驗。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情