《圍爐夜話》_035.【無勢利氣 去粗浮心】文言文翻譯解釋 dse作文 - dse文言文 [原文] 無論作何等人,總不可有勢利氣; 無論習何等業,總不可有粗浮心。 [譯文] 不論作什麼樣的人,總是不能夠有趨炎附勢,愛錢貪財的習氣;不論從事什麼樣的事業,總是不能有輕薄粗俗虛浮不定的心思。 [評說] 地位和貧富總是變化不定的。要知道千兩黃金易散去,又怎能將如煙名利作為評價人的準則呢?真正使人有價值的,是人心中的正義之氣以及由些散發出來的道德之美。偶爾的一次粗心,也許就錯過一次寶貴的機會。機會總是青睞有準備的人。回想科學上的種種發現,不都與科學家的細心有關嗎?