太平廣記10神鬼精怪卷_0896.【國子監生】文言文全篇翻譯

元和中,國子監學生周乙者,嘗夜習業。忽見一小兒,鬅鬙頭,長二尺餘,滿頸碎光如星,熒熒可惡。戲弄筆硯,紛紜不止。學生素有膽,叱之稍卻。復傍書案,因伺其所為。漸逼近,乙因擒之。踞坐哀求,辭頗苦切。天將曉。覺如物折聲。視之,乃弊木構也,其上粘粟百餘粒。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
唐朝元和年間,國子監學生周乙,曾經夜間溫習學業。忽然看見一個小男孩,頭髮蓬鬆雜亂,二尺多高,滿脖頸細碎的光亮象星星,熒熒發光,令人厭惡。他隨意擺弄周乙的筆和硯,弄得亂七八糟也不停止。周乙向來有膽量,呵叱他,他稍微向後退了退,又靠到書桌旁邊。周乙就等著看他要幹什麼,他漸漸逼近,周乙就把他捉住。他蹲坐在那裡求饒,言辭非常淒苦懇切。天要亮的時候,周乙聽到好像有什麼東西斷折聲。一看,是一把破木勺。那上面粘了一百多個米粒。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情