《明史·陳德傳》全文翻譯

明史·陳德傳》
原文
    陳德,字至善,濠人。世農家,有勇力。從太祖於定遠,以萬夫長從戰皆有功,為帳前都先鋒。同諸將取寧、徽、衢、婺諸城,擢元帥。李伯升寇長興,德往援,擊走之。從援南昌,大戰鄱陽湖,擒水寨姚平章。太祖舟膠淺,德力戰,身被九矢,不退。從平武昌。大敗張士誠兵於舊館,擢天策衛親軍指揮使。吳平,進僉大都督府事。從大將軍北取中原,克元汴梁。立河南行都督府,以德署府事,討平群盜。征山西,破澤州磨盤寨,獲參政喻仁,遂會大軍克平陽、太原、大同。渡河取奉元、鳳翔,至秦州。元守將呂國公遁,追擒之。徐達圍張良臣於慶陽,良臣恃其兄思道為外援,間使往來,德悉擒獲,慶陽遂下。又大破擴廓於古城,降其卒八萬。
    洪武三年,封臨江侯,食祿一千五百石,予世券。明年,從穎川侯傅友德伐蜀,分道入綿州,破龍德,大敗吳友仁之眾,乘勝拔漢州。向大亨、戴壽等走成都,追敗之,遂與友德圍成都。蜀平,賜白金彩幣,復還汴。五年為左副將軍,與馮勝征漠北,破敵於別篤山,俘斬萬計。克甘肅,取亦集乃路,留兵扼關而還。明年復總兵出朔方敗敵三岔山擒其副樞失剌罕等七十餘人其秋再出戰於答剌海口斬首六百級獲其同僉忻都等五十四人凡三戰三捷七年練兵北平。十年還鳳陽。十一年卒。追封杞國公,謚定襄。
    二十三年,追坐德胡惟庸黨,詔書言其征西時有過被鐫責,遂與惟庸通謀。爵除。
(《明史‧陳德傳》)

譯文
    陳德,字至善,濠州人。世代務農,勇敢有力氣。在定遠跟從太祖,以萬夫長隨從作戰都立有戰功,晉陞為帳前都先鋒。和諸將一同攻取寧、徽、衢、婺諸城,晉陞為元帥。李伯升侵犯長興,陳德前往救援,擊敗並趕走他。隨大軍支援南昌,大戰鄱陽湖,擒拿水寨姚平章。太祖的船擱淺,陳德奮力交戰,自己身受九箭,毫不退卻。又從大軍平武昌。在舊館打敗張士誠的部隊,晉陞為天策衛親軍指揮使。平定吳地後,晉陞為僉大都督府事。跟從大將軍徐達北取中原,攻克元汴梁。建立河南行都督府,任命陳德為府事,討伐平定群盜。征討山西,攻破澤州磨盤寨,俘虜參政喻仁,於是會同大軍攻克平陽、太原、大同。渡黃河攻取奉元、鳳翔,抵達秦州。元守將呂國公逃跑了,被追趕擒拿。徐達在慶陽圍困張良臣,張良臣依仗他哥哥張思道做外部援軍,暗中派使者往來其間,陳德(把使者)全部擒獲,於是慶陽被攻下。又在古城打敗擴廓,敵兵八萬投降。
    洪武三年(1370),賜封為臨江侯,食祿一千五百石,給予世襲的憑證。第二年,跟從穎川侯傅友德討伐蜀地,分道進入綿州,攻破龍德,大敗吳友仁的部隊,乘勝攻佔了漢州。向大亨、戴壽等人逃到成都,陳德率兵追擊,與傅友德圍攻成都。平定蜀地,被賜給白金彩幣,再回到汴梁。五年擔任左副將軍,和馮勝征討漠北,在別篤山打敗敵兵,共殺敵、俘虜數以萬計。攻克甘肅,佔領亦集乃路,留下部隊扼守關口後回師。第二年再次帶兵出師朔方,在三岔山打敗敵人,活捉副樞失剌罕等七十多人。這年秋天,再次出戰答剌海口,殺敵六百人,俘虜同僉忻都等五十四人。總共三戰三捷。洪武七年在北平練兵。洪武十年回到鳳陽。洪武十一年去世。追封為杞國公,謚號定襄。
    二十三年,追查陳德為胡惟庸朋黨而獲罪,詔書上說他征西時有過失受降級責罰,於是與胡惟庸勾結合謀。爵位被削除。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情