太平廣記12雷雨山石草木卷_077.【徐妃】文言文翻譯

梁元帝妃徐妃,初嫁夕,車至西州,而疾風大起,發屋折木。無何,雪霰交下,帷簾皆白。及長還之日,又大雷電,西州廳事,兩柱俱碎。帝以為不祥。妃竟以淫穢自殺。不中之應。(出《廣古今五行記》)
【譯文】

梁元帝有個妃子徐妃,當初出嫁的那天,車走到西州,突然起了大風,刮倒了房子摧折了樹木。不大一會兒又一併下起了雪霰,車上的簾幕全成了白色。等到回家探親的那天,又有大雷電,西州廳堂的兩根柱子都被雷擊碎了。元帝認為這都是不祥之兆。徐妃後來因淫蕩失德而自殺,是不應為妃的應驗。