太平廣記12雷雨山石草木卷_068.【王莽】原文全文翻譯

王莽地皇四年,大風,毀路堂。其年,司徒王尋、司空王邑守昆陽,光武起兵南陽,至昆陽,敗之。風雷屋瓦皆飛,雨下如注,滍川盛溢。尋、邑乘死人而渡,王尋見殺,軍人皆散走。王邑還長安,莽敗,俱被誅。(出《廣古今五行記》)
【譯文】

王莽地皇四年,發生一場風災,大風摧毀了道路與房屋。這一年,司徒王尋和司空王邑駐守昆陽,光武帝從南陽起兵到了昆陽,打敗了王尋與王邑。當時,大風與雷電將屋瓦刮得到處亂飛,大雨傾盆,池塘與河流裡的水因暴漲而流了出來。王尋與王邑踏著死者的屍體過了河,王尋被殺,士兵全部逃散。王邑逃回了長安,王莽失敗,他們都被殺死了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情