太平廣記10神鬼精怪卷_0852.【宗夢征】古文翻譯註解

晉蔡州巡官宗夢征,善醫,居東京。開運二年秋,解玉巷東有病者,夜深來召,乘馬而至。將及四更,去解玉巷口民家門前,有一物,立而動,其形頗偉,若黑霧亭亭然。僕者前行,愕立毛豎,馬亦鼻鳴耳聳不進。宗則強定心神,策馬而去。比其患者之家,則不能診脈,尤覺恍惚矣。既歸伏枕,凡六七日方愈。(出《玉堂閒話》)
【譯文】
晉朝蔡州巡官宗夢征,善長醫藥,住在東京。開運二年秋天,解玉巷東有一個有病的,深夜來找他看病,是騎馬來的。將近四更的時候,到解玉巷口平民家的門前,發現一個東西,站著而且會動,形體很大,像高高立起的黑霧。僕人走在前面,嚇得停步,毛髮悚立。馬也鼻子翕張,耳朵豎起,不敢前進。宗夢征強定心神,驅馬走過去。等到了患者之家,已經嚇得不能診脈,感到特別恍惚。回家之後,一下子病倒,六七天之後才好。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情